Ar resolution gant ar Memorare da veza devot d’ar Verc’hes, oc’h he c’haret hac hoc’h he servija

L. Prud'homme, 1849  (p. 171-173)


CANTIC VAR AR RESOLUTION

Da veza devot d’ar Ver’hes oc’h he servija hac oc’h he c’haret bete’r maro : ha var ar Memorare, pehini a vez canet en couenchou al leaneset en enor dezi peb sadorn. Var ton guers ar Gananeen, pe var un ton nevez.

GRêt am eus ar resolution
Da veza devot d’ar Verc’hes ;
Hou-ma vezo va devotion ;
Ha dezi ne vanquin jamæs ;

Ar Memorare pehini so en fin ar c’hantic-ma a so un oræson miraculus.

evel ma lenner en buez ar belec venerabl an tad Bernard a Baris [1], pehini he recommande d’ar bec’herien evit goulen ho c’honversion dre intercession ar Verc’hes, hac en deveus rapportet couls hac an escop santel an Autrou de Bellai [2], penaus sant Frances de Sales lavare bemdez gant un devotion vras ar memes oræson-ma hac he recommande ive d’ar re-all, chetu-hi ama’ta en latin hac en brezonnec.

O peguen douç eo ar sonjeson
E deveus un ene bemdez,
Pehini so tomet e c’halon
Ouz Mam Doue dre garantez !
Varlerc’h Jesus e caran Mari
Hac e rin va flijadurez
O servija hac oc’h enori
Ur Verc’hes epad va buez ;
Eûrus eo nep a so e speret
O sonjal ato er Verc’hes :
Eûrus nep en deus-hi quemeret
Evit he vam hac he vestres.
Erguis-se’ta me vezo eürus,
Rac da j[a]mæs [3], ô va Itron,
E talc’hot goude ho map Jesus,
Ar plaç huela em c’halon ;
C’houi vezo enni ar rouanez,
Hac ho map Jesus ar roue ;
En souveren, c’houi souverenes,
A zispozo ac’hanon-me.
Pa v’e[n] [4] enep an ifern savet,
Ne gollin quet an esperanç
Am eus da veza dreizoc’h salvet
Moyenant ar berseveranç :
Rac-se’ta, Guerc’hes, me ho supli
Procurit ma perseverin
En servij Doue hac hoc’h hini,
Hac ho caret ma varvin.

Memorare, o piissima Virgo Maria ! non esse auditum à sæculo quemquam ad tua currentem præsidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffra-

O Guerc’hes Vari leun a druez,
Ho pezet memor, me ho ped,
Penaus biscoaz den en he vuez
N’en deveus guelet na clevet
Ho pise leset en abandon
Nicun a guement a deuje
D’en em adressi deoc’h a galon,
Daoust peguer bras pec’her vise.

Nan, ne deut jamæs da zilesel
Nep en em laca gant fizianç
Dindan ho protection santel,
Hac a c’houlen hoc’h assistanç
Er memes fizianç e teuan ivez,
O Guerc’hes, mam a[r] guerc’heset,
D’en em adressi d’ho madelez
Ha da gaout recours d’hoc’h bepret.
Oc’h huanada en ho pres«anç,
Evel ur pec’her bras ma’z oun,
(Evel pec’heres bras ma’z oun,)
En em bresantan gant reveranç
Da c’houlen dreizoc’h ar pardon :
Pa’z oc’h ar vam eus ar [go]ms [5] divin
Na zisprijit quet va c’homsou ;
Mæs o clevet favorabl ouzin,
Ma exaucit em izomou. Evellen bezet grêt.

gia, esse derelictum. Ego tali animatus confidentiâ, ad te Virgo, virginum Mater, curro ; ad te venio, coram te gemens peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere ; sed audi propitia et exaudi.

Amen.


  1. Gw. Lempereur (Claude), La vie du vénérable père Bernard, natif de Bourgogne, prestre du diocese de Paris... Paris, 1708. Claude Bernard, leshanvet le Bon Prêtre, marvet e 1641, a oa kovessour d'ar rouanez Anna Aostrich, ha brudet bras evit bezañ kiriek, dre vertuz ar bedenn-mañ, ma tougas-hi Loeiz XIV.
  2. Gw. Camus (Jean-Pierre), évêque de Bellay [sic], L’Esprit de Saint François de Sales... Emb. 1añ : Paris, 1639.
  3. Moullet : jemæs.
  4. Moullet : v’em.
  5. Moullet : groms.