Pajenn:Canticou spirituel composet evit usach ar Missionou, 1836.djvu/48 : diforc'h etre ar stummoù

Aveldro (kaozeal | degasadennoù)
 
Statud ar bajennStatud ar bajenn
-
Adlennet
+
Kadarnaet
Talbenn (n'emañ ket e-barzh) :Talbenn (n'emañ ket e-barzh) :
Linenn 1: Linenn 1:
{{Niv|44|''Canticou spirituel''|}}
{{Bloc’had kreizet/d}}
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :
Linenn 1: Linenn 1:
<poem>
<section begin="1"/><poem>

Mallos d'ar c'hartou, d'an dançou,
:Mallos d’ar c’hartou, d’an dançou,
D'ar c'hoariou , d'an nosveziou;
D’ar c’hoariou, d’an nosveziou ;
Mallos d'ar guin ha d'an dud fall;
Mallos d’ar guin ha d’an dud fall ;
Zo bet occasion d'hor goal.
Zo bet occasion d’hor goal.


Pec'her, pec'heres, ha te gleo
:Pec’her, pec’heres, ha te gleo
Ar pez a dle padout ato;
Ar pez a dle padout ato ;
Gra pinigen hep differi;
Gra pinigen hep differi ;
Pe autramant divezat vezi.
Pe autramant divezat vezi.
</poem>
{{Bloc’had kreizet/f}}


----
________
<section end="1"/>
<section begin="2"/><nowiki/>


NAOVED CANTIC


{{Kreizañ|{{Ment|NAOVED CANTIC.|120}}}}
Var ar malheur eternel eus ar re zaounet. Var ton : Va Doue leun à drugarez.


O Moment à blijadur, moment à joaüsdet,
A boan grê tanveat, ha kerquent tremenet;
O pe guer quer e coustit , mar bezit criminel,
Pa ranc an den ho prena dre ur boan eternel!


{{Kreizañ|''Var ar malheur eternel eus ar re zaounet''. Var ton : ''Va Doue leun à drugarez''.}}
Eternite à valeur! Ennes eo an termen

{{Bloc’had kreizet/d}}
<poem>
{{Pennletrenn|O}} Moment à blijadur, moment à joaüsdet,
A boan grê tanveat, ha kerquent tremenet ;
O pe guer quer e coustit, mar bezit criminel,
Pa ranc an den ho prena dre ur boan eternel !

:Eternite à valeur ! Ennes eo an termen
Evit beza enouüs pa na finis biquen.
Evit beza enouüs pa na finis biquen.
Beza da jamès nec'het gant pep seurt malheuriou;
Beza da jamès nec’het gant pep seurt malheuriou ;
Beza da jamès beuset en ur mor à boanniou.
Beza da jamès beuset en ur mor à boanniou.


Beza da jamès ar priz eus à goler Doue;
:Beza da jamès ar priz eus à goler Doue ;
Beza bepret adversour, siouas! d[']e vajeste,
Beza bepret adversour, siouas ! {{Reizh|de|d’e}} vajeste,
Beza bepret en trubuil, en spount, hac en horror;
Beza bepret en trubuil, en spount, hac en horror ;
Beza bepret en arrach, en counnar, en furor.
Beza bepret en arrach, en counnar, en furor.


Regreti evit jamès hep obteni pardon,
:Regreti evit jamès hep obteni pardon,
En em glem evit jamès hep consolacion,
En em glem evit jamès hep consolacion,
Atao hirvoudi, crial, ha lênva en tourmant,
Atao hirvoudi, crial, ha lênva en tourmant,
Hep jamès caout nep sicour na nep soulajamant[.]
Hep jamès caout nep sicour na nep soulajamant{{Reizh||.}}


Rancout beza da jamès en eun devaligen,
:Rancout beza da jamès en eun devaligen,
Eleac'h ma vezo eun nos a bado da viquen.
Eleac’h ma vezo eun nos a bado da viquen.
Jamès ne vezo guelet deiz nac heaul o para,
Jamès ne vezo guelet deiz nac heaul o para,
Jamès quen goulou nemet flamou an horrupla.
Jamès quen goulou nemet flamou an horrupla.
</poem><section end="2"/>

</poem>
Traoñ pajenn (n'emañ ket e-barzh) :Traoñ pajenn (n'emañ ket e-barzh) :
Linenn 1: Linenn 1:
{{Bloc’had kreizet/f}}

<references/>
<references/>