Pajenn:Ar Floc'h - Tri mab an toer koz, 1919.djvu/3 : diforc'h etre ar stummoù

Aveldro (kaozeal | degasadennoù)
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Aveldro (kaozeal | degasadennoù)
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :
Linenn 1: Linenn 1:
<nowiki /><br>
<nowiki /><br>


Antronoz, kerkent ha sao-heol, mes
Antronoz, kerkent ha sao-heol, mestrez
trez al lochen a deuas da zihunn ar ben-
al lochen a deuas da zihunn ar beachour,
chour, hag eur pennad goude, paotr
hag eur pennad goude, paotr
Kerlouan aon adarre en henl warzu eur
Kerlouan aon adarre en henl warzu eur
vro dizanny evitau. Moat a rea evel phen
vro dizanny evitau. Moat a rea evel P’hen
dije great marc'had da vale. Evit krene
dije great marc’had da vale. Evit krenvaat
vaat e galoo, kemere en hostaleriou a
e galon, kemere en hostaleriou a
gave ware bent eun tatum bara hag eur
gave ware bent eun tatum bara hag eur
banne gwin, hag adarre el leo. Wardro
banne gwin, hag adarre el leo. Wardro
deg heur noz adarre, e welas e walen o
deg heur noz adarre, e welas e walen o
rusia, ha prestik gouderc'h en em gavas
rusia, ha prestik gouderc’h en em gavas
en eun ti soul war ribl an hent, edo
en eun ti soul war ribl an hent, edo
errgel o ti c'hoar ar roereb goz.
errgel o ti c’hoar ar roereb goz.


— « Ab ! erruet oc'h, va den mal,
— « Ab ! erruet oc’h, va den mal,
lavaras ar wrac'h gozdaou c'hant vloaz;
lavaras ar wrac’h gozdaou c’hant vloaz;
edon -ged ac'hanoc'h rak va c'hoar a zo
edon -ged ac’hanoc’h rak va c’hoar a zo
bet bremaik oc'h va gwelet, hag he deu
bet bremaik oc’h va gwelet, hag he deu
lavaret d'in e tliec'h digouzout en noz-
lavaret d’in e tliec’h digouzout en noz-man,
man, en noz-min, eur mare beanag. Il
en noz-min, eur mare bennag. It
da gouskat pa gorfoc'h, rak m'oar vad
da gouskat pa gorfoc’h, rak m’oar vad
oc'h skuiz maro o veachi, abaoue ar
oc’h skuiz maro o veachi, abaoue ar
mintin. »
mintin. »


Linenn 29: Linenn 29:


E parrez Lokronan-Kerne, peder leo
E parrez Lokronan-Kerne, peder leo
eus Kemper. It uze da c'hourvez, da zis-
eus Kemper. It uze da c’hourvez, da ziskuiza
kuiza hoc'h ezili war an orden lanna
hoc’h ezili war an orden lann a
vezo ho kwele en noz-man. »
vezo ho kwele en noz-man. »


Cheun na lavaras grik, mel ne zonje
Cheun na lavaras grik, mel ne zonje
ket nebeutoc'h, gourvez a reas war al
ket nebeutoc’h, gourvez a reas war al
lann garo a doulle e gorf d'exane kant
lann garo a doulle e gorf d’exane kant
leac'h. Evil gwir, evel a zonje, e vije bel
leac’h. Evil gwir, evel a zonje, e vije bel
gwelloc'h ene wele duze e Kerlouan,
gwelloc’h ene wele duze e Kerlouan,
egel war al lann, met ar garanteza vage
egel war al lann, met ar garantez a vage
evit e vreur eo a rea d'ezun gouzanv gant
evit e vreur eo a rea d’ezun gouzanv gant
habasked ar poaniou a zivaske breman.
habasked ar poaniou a zivaske breman.


Antronoz vintin, wardro pomp heur, ar
Antronoz vintin, wardro pomp heur, ar
wrac'h daou c'hant vlouz a loslas cur
wrac’h daou c’hant vlouz a loslas cur
iouc'hadon skiltrus, hag a zibunas krenn
iouc’hadon skiltrus, hag a zibunas krenn
ar beachour. « Em-ber, va den mal, pa
ar beachour. « Em-ber, va den mal, pa
welloc'h ho kwalen o rusia, o chomoc'h
welloc’h ho kwalen o rusia, o chomoc’h
D-zav raktal, e c'hourvezoc'h el leac'h ma
D-zav raktal, e c’hourvezoc’h el leac’h ma
veloc'h, hag e c'horlozoc'h ar pez a zo da
veloc’h, hag e c’horlozoc’h ar pez a zo da
zigouzout ganeoc'h. Trouc'hit araok
zigouzout ganeoc’h. Trouc’hit araok
gourvez eur vialen, ba lokit start en he
gourvez eur vialen, ba lokit start en he
fenn ar walen a zo war ho pez, rak da
fenn ar walen a zo war ho pez, rak da
c'houren ho pezo oc'h our strollad chas a
c’houren ho pezo oc’h our strollad chas a
Jampo warnoc'h dioc'h ar c'hoad a veloc'h
Jampo warnoc’h dioc’h ar c’hoad a veloc’h
tost dezan. Eun heur gou Je ar chas, our
tost dezan. Eun heur gou Je ar chas, our
vagad bleixi kounnaret gant an naoun, a
vagad bleixi kounnaret gant an naoun, a
sailho warnoc'h evel war eun dativad.
sailho warnoc’h evel war eun danvad.
Eun heur all goude, eun toullad moc'h
Eun heur all goude, eun toullad moc’h
gouez, naoun d'azo da zrailha escern, a
gouez, naoun d’azo da zrailha escern, a
zanto ar c'houex diouzoc'h, a deuio da
zanto ar c’houex diouzoc’h, a deuio da
glask ho mala gant o dent. Evit treac'hi
glask ho mala gant o dent. Evit treac’hi
an oll enebourien ze, n'ho pezet nemel
an oll enebourien ze, n’ho pezet nemel
kinnig ar wialen d'ezo, mar tizit unan
kinnig ar wialen d’ezo, mar tizit unan
hebken anczo, ar re alla ielo gant an
hebken anczo, ar re alla ielo gant an
tanfoueltr diouzoc'h. »
tanfoueltr diouzoc’h. »


P'ho pezo bet an treac'h war al loened
P’ho pezo bet an treac’h war al loened
gouez, e kemeroc'h ar wenoden genta a
gouez, e kemeroc’h ar wenoden genta a
vezo a zeou, pignoc'h er c'hoad ken a
vezo a zeou, pignoc’h er c’hoad ken a
weloc'h eun ti-mouded, hanvet Lochen
weloc’h eun ti-mouded, hanvet Lochen
an Ermit. Eno e c'houlennoc'h ar gwa
an Ermit. Eno e c’houlennoc’h ar gwasked
ked evit an noz. Eor flipad mal a hont
evit an noz. Eor flipad mal a hont
lo peus da ober, rakse, lakil herr gant
lo peus da ober, rakse, lakil herr gant
ho kammejou, najomit ket d'o c'honta.
ho kammejou, najomit ket d’o c’honta.
En eur dremen dro Gemper il en iliz-
En eur dremen dre Gemper it en iliz-veur
veur da lavaret eur beden a galon, ba
da lavaret eur beden a galon, ha
goudeze, kemerit an henta verko deoc'h
goudeze, kemerit an henta verko deoc’h
ho kwalen, sentit ouli bepred ».
ho kwalen, sentit ouli bepred ».


« Ha va breur Biel, e peleac'h her-
« Ha va breur Biel, e peleac’h {{Reizh|her-|her}}
gwelin ? ».
gwelin ? ».


— « It, ha gortozit, Doue a oar e
— « It, ha gortozit, Doue a oar e
peleac'h her c'havot.
peleac’h her c’havot.


Ha setu Cheun el leo adarre. Pa oa
Ha setu Cheun el leo adarre. Pa oa
erruet e Ketuper, eieas, evel e oa gour-
erruet e Ketuper, eieas, evel e oa gourc’henennet
c'henennet d'exam, da lavaret e bater on
d’ezam, da lavaret e bater on
iliz-Yeur. Goude beza en em orbedet oc'h
iliz-Yeur. Goude beza en em orbedet oc’h
Saul-Korantin, ha goulennet outan ar
Saul-Korantin, ha goulennet outan ar
grasou en devoa ezom, a kemeras hent
grasou en devoa ezom, a kemeras hent
Rosporden, ha deus eno, e walen her
Rosporden, ha deus eno, e walen her
c'hasas beteg koad braz Karnoët.
c’hasas beteg koad braz Karnoët.


Teval-zac'h oa, pa welas ar walen o
Teval-zac’h oa, pa welas ar walen o
rusia, evel pa vijo an tan ru enni. Neuze
rusia, evel pa vijo an tan ru enni. Neuze
e chomas a-zav, o troue'bas eur ar c'harz
e chomas a-zav, o troue’bas eur ar c’harz
eur wialen, e sankas en he fenn ar walen
eur wialen, e sankas en he fenn ar walen
a zouge war a viz bihan. Gante wialen
a zouge war a viz bihan. Gante wialen
en e zourn deou, o c'houryezas war al
en e zourn deou, o c’houryezas war al
Jelounen, hag e c'horlozas ar chalal
Jelounen, hag e c’horlozas ar chalal
gouez a dlie dont heb dale d'hen laga. Ne
gouez a dlie dont heb dale d’hen laga. Ne
c'hedas ket pell, rak pemp minuten a
c’hedas ket pell, rak pemp minuten a
veac'h goude, a oa kelc'het gant eun
veac’h goude, a oa kelc’het gant eun
daou-ugent ki bennag hag a ziskragne
daou-ugent ki bennag hag a ziskragne
d'ezan o dent lemm evel micaouedou.
d’ezan o dent lemm evel micaouedou.


Unan anezo, an tan en e zaoulagad,
Unan anezo, an tan en e zaoulagad,
eun eonen wenn en e c'henou, a dostans
eun eonen wenn en e c’henou, a dostans
da esa topoul peg en e luvreg. Neuze,
da esa topoul peg en e luvreg. Neuze,
ken price hag eul luc'heden, Cheun hen
ken price hag eul luc’heden, Cheun hen
lizas gant o wialen, ha kerkent al loen
lizas gant o wialen, ha kerkent al loen
kounarel a aslennas e bevar ibil war al
kounarel a aslennas e bevar ibil war al
lolounen, maro-mikoa. Ar chas all a
lolounen, maro-mikoa. Ar chas all a
dec'has, pa velchont o c'henseurt oc'h
dec’has, pa velchont o c’henseurt oc’h
torgen.
torgen.


Eun beur goude, eur vagad lampouned
Eun beur goude, eur vagad lampouned
a bevar droad, sklear o daoulagad avel
a bevar droad, sklear o daoulagad avel
kefou tan,a zifoupas eus ar c'hoad en eur
kefou tan,a zifoupas eus ar c’hoad en eur
indal, ha ken buhon ha lavaret, oant
indal, ha ken buhon ha lavaret, oant
war Cheun. Heman a c'hoarias a gleiz
war Cheun. Heman a c’hoarias a gleiz
hag a teou, sutal area ar wialen gant an
hag a teou, sutal area ar wialen gant an
herr a oa ganti, ha bleiz ebet na gredas
herr a oa ganti, ha bleiz ebet na gredas
tostaat da sailha war ar preiz a oa gour-
tostaat da sailha war ar preiz a oa gourvezet
Vezel en o c'hichen. Unan evelato, en
en o c’hichen. Unan evelato, en
eur lesker eur iudaden skiltrus, a reas en
eur lesker eur iudaden skiltrus, a reas en
ear eul lamm spontus, o sonjal koueza a
ear eul lamm spontus, o sonjal koueza a
Linenn 131: Linenn 131:


Allaz ! ar wialen hen tizas, ha kerkent
Allaz ! ar wialen hen tizas, ha kerkent
al loen a gouezas a-fardakleo d'an douar,
al loen a gouezas a-fardakleo d’an douar,
evel eur zac'had loaiou.
evel eur zac’had loaiou.


Cheun, deuet braolk a-beon eus ar
Cheun, deuet braoik a-benn eus ar
chas hag eus ar bleizi, a c'horloze ar
chas hag eus ar bleizi, a c’hortoze ar
moch gouez d'en em payout war an
moc’h gouez d’en em gavout war an
dachen a vrezel. Ne zaleas ket da glevet
dachen a vrezel. Ne zaleas ket da glevet
ar c'harnach spontes Ranto er c'hoad,
ar c’harnach spontus ganto er c’hoad,
hag heb dale o gwelas o tont a-benn-herr
hag heb dale o gwelas o tont a-benn-herr
warnan en eur vagad. Cheun, oc'h o
warnan en eur vagad. Cheun, oc’h o
gwelet a lavaras :
gwelet a lavaras :


« Ahanta, akolisted moarvad n'oc'h
« Ahanta, akolisted ! moarvad n’oc’h
ket savet mintin awale'h da lemel ho
ket savet mintin awalc’h da lemel ho
paro ha da lemma ho kildent, hag mar
paro ha da lemma ho kildent, hag mar
d'eus unan bennag ac'hanoc'h hag en
d’eus unan bennag ac’hanoc’h hag en
defe c'hoant da welet adost va gwialen,
defe c’hoant da welet adost va gwialen,
aman ema-hi, tostait d'he lipat.
aman ema-hi, tostait d’he lipat.