Pajenn:Ar Floc'h - Tri mab an toer koz, 1919.djvu/4 : diforc'h etre ar stummoù
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | ||
Linenn 1: | Linenn 1: | ||
<nowiki /><br> |
<nowiki /><br> |
||
Kerkent, ar |
Kerkent, ar moc’h gouez, a douas, en |
||
eur |
eur c’hrougnal, ha raktal daou anezo a |
||
lampos gantan, doust ma troee wialen |
lampos gantan, doust ma troee wialen |
||
3-zevri. Unan anexo araok mervel, a |
3-zevri. Unan anexo araok mervel, a |
||
ziframmas eun tamm eus e got-gar. Mel |
ziframmas eun tamm eus e got-gar. Mel |
||
allaz 1 koueza roont evel leilhon dindan |
allaz 1 koueza roont evel leilhon dindan |
||
norz ar Winlen, hag our |
norz ar Winlen, hag our c’hort-heur |
||
goude, ou divezh anezo, karp on devoa |
goude, ou divezh anezo, karp on devoa |
||
bet grouganl ha digeria skrin da ober |
bet grouganl ha digeria skrin da ober |
||
aoun da Cheun, a gouezas evel e |
aoun da Cheun, a gouezas evel e genseurted ; |
||
an treac’h a oa a-du gant an den. |
|||
P’en devon gallet en om zizober eus al |
|||
Tooned florius-so, paotr Kerlouan, |
Tooned florius-so, paotr Kerlouan, lorc’h |
||
ennan leiz e |
ennan leiz e groc’hen, a zavas, a ieas a |
||
zeou, ba prestik |
zeou, ba prestik ec’h erruas war ar we |
||
noden adlie da heulia evit digouzout o |
noden adlie da heulia evit digouzout o |
||
Lochen an Ermit. |
Lochen an Ermit. |
||
Epad eun hanter-heur e valeas er |
Epad eun hanter-heur e valeas er |
||
c’hoad teval, notrs na glave, netra na |
|||
wele nenet eur steredennig bennag en |
wele nenet eur steredennig bennag en |
||
oabl du-pod. Evelato, rodig a dro a red |
oabl du-pod. Evelato, rodig a dro a red |
||
bro, ha pa oa sonjal an nebeuta, Cheun |
bro, ha pa oa sonjal an nebeuta, Cheun |
||
a welas eur |
a welas eur c’houlaouen o lintra en devalijen. |
||
Divec’hiet en eun taol, dremm |
|||
Cheun a lawennaas, rake kichen ar |
Cheun a lawennaas, rake kichen ar sklerijen-ze, |
||
e tlie beza eun den eveldan, eun |
|||
crmil, da lavaret eo eur |
crmil, da lavaret eo eur c’hristen eus an |
||
dibab, eur zant marloze, Kennerzet gant |
dibab, eur zant marloze, Kennerzet gant |
||
ar zonj-xe, Cheun a ieas beteg an nor, he |
ar zonj-xe, Cheun a ieas beteg an nor, he |
||
storlokas eun tamm. Kerkent eur vouez |
storlokas eun tamm. Kerkent eur vouez |
||
Bus an diabarz a |
Bus an diabarz a c’houlennas: « Piou a zo |
||
aze |
aze d’ar mare-man eus an noz ? » |
||
— « Eun den kollet diwar e hent, a zo |
— « Eun den kollet diwar e hent, a zo |
||
o |
o c’houlen digancoc’h hen digemer evit |
||
tremen an noz, ma ve ho madelez. » |
tremen an noz, ma ve ho madelez. » |
||
An nor |
An nor prestik a zigoras, ha Cheun |
||
neuze a welas cun den krommet |
neuze a welas cun den krommet muioc’h |
||
gant an dienez eget gant an oad. |
gant an dienez eget gant an oad. |
||
« O vont da |
« O vont da beleac’h emaoc’h neuze, va |
||
den mat, mar |
den mat, mar d’oc’h kollet diwar hoc’h |
||
hente ? » an ermit. |
hente ? » an ermit. |
||
— « Me a zo o klask eur breur |
— « Me a zo o klask eur breur d’in, |
||
Biel, va breur inouanka, |
Biel, va breur inouanka, loc’het eus ar |
||
gear tregont vloaz a zo. Va mamm ne |
gear tregont vloaz a zo. Va mamm ne |
||
chan da hirvoudi, ha da |
chan da hirvoudi, ha da ober d’in poan |
||
spered, abalamour ma no sean ket da |
spered, abalamour ma no sean ket da |
||
glask ar breur dianket-se. |
glask ar breur dianket-se. |
||
Linenn 57: | Linenn 57: | ||
— « Pe hano he deus ho mamm ? » |
— « Pe hano he deus ho mamm ? » |
||
— « |
— « Mac’harit an Teven a ves great |
||
dlouli e Kerlouan. » |
dlouli e Kerlouan. » |
||
Linenn 66: | Linenn 66: | ||
— « Ha me eo Biel al Loutik, da vreur |
— « Ha me eo Biel al Loutik, da vreur |
||
iaouanka |
iaouanka ! o va breur keaz deus d’am |
||
briata, keit all a zo |
briata, keit all a zo n’hon d’eus ket en |
||
em welet i Hag an dud, penaoz eman ar |
em welet i Hag an dud, penaoz eman ar |
||
bed ganto e Kerlouan ? |
bed ganto e Kerlouan ? |
||
— « Holl omp |
— « Holl omp iac’h, Biel, ha me a zo |
||
dimezet da eur |
dimezet da eur verc’h da Donig an Tibalann, |
||
hag em beus pemp a vugale, emaoun |
|||
prest dija da veza tad-koz, rak eur |
prest dija da veza tad-koz, rak eur verc’h |
||
ugent vloas em beus, hag unan a driwech |
ugent vloas em beus, hag unan a driwech |
||
vloaz. Ha te, Biel, petra res er |
vloaz. Ha te, Biel, petra res er c’hoad-man, |
||
perak e chomes en toull laou-man ? |
|||
Red eo lavaret e ve kollet da skiant vad |
Red eo lavaret e ve kollet da skiant vad |
||
ganes, pa jomes en doare ze da veva e |
ganes, pa jomes en doare ze da veva e |
||
kreiz eur |
kreiz eur c’hoad, eine kol loened gouer. |
||
Ha perake lezes da dud da zizeria |
Ha perake lezes da dud da zizeria bemdez, |
||
ne roes kelou ebet d’ezo diouzit ! |
|||
daoust |
daoust m’em beus ebal oc’h da welet, |
||
n’oun ket evit miret da lavarot d’it e ran |
|||
ganes eun diael a baotr |
ganes eun diael a baotr amboubal ! Nag |
||
a boan em beus me bel. Kignet va zreid |
a boan em beus me bel. Kignet va zreid |
||
ganen o vale o tont aman, bet o kouskat |
ganen o vale o tont aman, bet o kouskat |
||
war balan, war raden war lann, heb |
war balan, war raden war lann, heb |
||
tamm |
tamm d’am c’hoan aliez. » |
||
— « Ha piou en deus lavaret |
— « Ha piou en deus lavaret d’it edon |
||
aman o chom ? » |
aman o chom ? » |
||
— « Plou !… eur vapuez goz eus a |
— « Plou !… eur vapuez goz eus a |
||
Vrest he deus roet |
Vrest he deus roet d’in eur walen, ha |
||
ganti oun deuet a forz da vale, a-benn |
ganti oun deuet a forz da vale, a-benn |
||
d’az kavout nemet e lavaran d’it em beus |
|||
ranket |
ranket delc’her penn da ouspenn leant |
||
aneval gouez bremaik er |
aneval gouez bremaik er c’hoad aze. » |
||
— « Ma !… skrijus eo ! » |
— « Ma !… skrijus eo ! » |
||
— « Ya ! Ken skrijus-se eo ! ha panefe |
— « Ya ! Ken skrijus-se eo ! ha panefe |
||
va gwialen, e vijen bel breman |
va gwialen, e vijen bel breman m’oarvad |
||
a dammou e korf ar |
a dammou e korf ar moc’h gouez, hag an |
||
oll draou- |
oll {{Reizh|draou-z|draou-ze}} em bous gouzanvet dre garantez |
||
evidout, Biel. » |
|||
— « Da drugarekaat a ran a-greiz |
— « Da drugarekaat a ran a-greiz |
||
kalon, breur kear, met |
kalon, breur kear, met m’oarvad out |
||
skuiz maro, hay ez eo mall |
skuiz maro, hay ez eo mall d’it koulz ha |
||
d’in mont da gouskat. Varc’hoaz e kaozeimp |
|||
adarre, breur. » |
|||
— « Ne zigases tamm ebet |
— « Ne zigases tamm ebet d’in d’{{Reizh|am-|am}} |
||
c’hoan, dare oun da vila gant an naoun |
|||
hag ar |
hag ar zec’hed, breur Biel. |
||
— « Aze en da gichen, en armel |
— « Aze en da gichen, en armel zu, e |
||
kavi bara ha kig- |
kavi bara ha kig-moc’h-gouez, deb leiz da |
||
gof, na res ket ardou, Cheun. » |
|||
— « Oh ! ne rin kel a ardou avad e |
— « Oh ! ne rin kel a ardou avad e ti va |
||
breur, tennet eo diganen ar |
breur, tennet eo diganen ar e’homembre, |
||
ha kof goallo, evel a leverer |
ha kof goallo, evel a leverer n’en deus ket |
||
a ziskouarn !… Ha petra res dre aman |
a ziskouarn !… Ha petra res dre aman |
||
neuzs, Biel, evit kaout da vara ? » |
neuzs, Biel, evit kaout da vara ? » |
||
— « |
— « Varc’hoaz pa zavimap, e vezi abred |
||
awalc’h da glevet va buez, sonjomp hirio |
|||
en om ziskuiza da gesta, me a zo dare da |
en om ziskuiza da gesta, me a zo dare da |
||
gouezh gant ar |
gouezh gant ar c’hoant kouskat, n’emaoun |
||
ket awalc’h war va zu. |
|||
— « Gwir a leveres, Biel, an noz a zo |
— « Gwir a leveres, Biel, an noz a zo |
||
boule’het mat, ha n’eman ket breman ar |
|||
mare da gonta laluadou, deomp da |
mare da gonta laluadou, deomp da gouskat. » |
||
Antronoz vintin, Biel ha Cheun a |
|||
oa abred war zao, Cheun ne hunvree |
|||
nemet en eun dra, klevet buez Biel penn- |
nemet en eun dra, klevet buez Biel penn-da-benn. |
||
Abenn eur pennad, an daou |
|||
vreur o oa |
vreur o oa azezel etal an oaled mistr, ha |
||
Biel a lavaras : |
Biel a lavaras : D’an oad a c’houezek |
||
vloaz e |
vloaz e tec’his deus Kerlouan, penn-avelet |
||
ma oan |
ma oan d’ar mare-ze ; heulis ris Job an |
||
Tarros, ha labourat a ris gentan e Brest. |
Tarros, ha labourat a ris gentan e Brest. |
||
Goude beza bet |
Goude beza bet aliez bouc’hal distroad, |
||
Lael da vor, taol da zouar, eun devez e |
Lael da vor, taol da zouar, eun devez e |
||
kemeris eul lestragom zaolas war douar |
kemeris eul lestragom zaolas war douar |
||
Linenn 153: | Linenn 153: | ||
gounezet va bara, laket meur a wennek a |
gounezet va bara, laket meur a wennek a |
||
gostez, ha breman ar gwenneien-ze a |
gostez, ha breman ar gwenneien-ze a |
||
dals |
dals d’in, ganto e vevan didrabas, pell |
||
diouz trouz ar bed hag e obatou milliget. |
diouz trouz ar bed hag e obatou milliget. |
||
Setu e berr-gomzou, an diverra eus va |
|||
buez tremenet. » |
buez tremenet. » |
||
— « Ha perak, e |
— « Ha perak, e leac’h dont gant da |
||
arc’hant clouez da dud, out deuet en |
|||
toull iskis-man, el |
toull iskis-man, el leac’h ma vezi debret |
||
cun deiz a zeuio gant al loened gouez ! |
cun deiz a zeuio gant al loened gouez ! |
||
Red eo e vefes barbouellik, Biel. » |
Red eo e vefes barbouellik, Biel. » |