Pajenn:Ar Floc'h - Tri mab an toer koz, 1919.djvu/7 : diforc'h etre ar stummoù
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Tikedenn : Adlennet |
||
Statud ar bajenn | Statud ar bajenn | ||
- | + | Adlennet | |
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | ||
Linenn 13: | Linenn 13: | ||
wech bennag da garga va godel. Abenn |
wech bennag da garga va godel. Abenn |
||
eur pennad goude, Sezni a roas eur pred |
eur pennad goude, Sezni a roas eur pred |
||
braz d’e hostisien, d’e |
braz d’e hostisien, d’e vignouned, niverus |
||
wardro Lezneven, Landerne ha Landi. |
wardro Lezneven, Landerne ha Landi. |
||
Ouspenn triwec’h kant den a oa direded |
Ouspenn triwec’h kant den a oa direded |
||
Linenn 35: | Linenn 35: | ||
roue Bro-C’hall. Setu eun devez e tiskouezas |
roue Bro-C’hall. Setu eun devez e tiskouezas |
||
e lapous d’e bried muia karet, e |
e lapous d’e bried muia karet, e |
||
tiskouezas d’ezi ar c’homzou a oa skrivet en |
|||
tu diabarz eus e askell deou « An neb a |
tu diabarz eus e askell deou « An neb a |
||
zebro va fenn, a veze roue e Bro-C’hall. » |
zebro va fenn, a veze roue e Bro-C’hall. » |
||
Linenn 54: | Linenn 54: | ||
aour, ha oa merket freaz an traou-ze |
aour, ha oa merket freaz an traou-ze |
||
war e askell deou. Klevet e oa zoken |
war e askell deou. Klevet e oa zoken |
||
e kave |
e kave gwreg al Loutik anter-kant skoed |
||
bemdez dindan he fenn wele, bennoz ato |
bemdez dindan he fenn wele, bennoz ato |
||
d’al lapouz burzudus. |
d’al lapouz burzudus. |
||
Pik pe vran a gan, |
Pik pe vran a gan, ar c’heleier a ia buhan, |
||
ha Cheun al Loutik eus ar Gerlouan |
ha Cheun al Loutik eus ar Gerlouan |
||
ne zaleas ket da glevout ar gaoz vras a |
ne zaleas ket da glevout ar gaoz vras a |
||
reat e Lezneven ha wardro, diwarbenn e |
reat e Lezneven ha wardro, diwarbenn e |
||
vreur Sezni. Darbet oa bet d’ezan koll e |
vreur Sezni. Darbet oa bet d’ezan koll e |
||
benn, ne gouske na ne zebre |
benn, ne gouske na ne zebre tamm ha |
||
ne ehane oc’h Chef ! « Ya, te, ha te hebken, |
ne ehane oc’h Chef ! « Ya, te, ha te hebken, |
||
salopen maz’out, eo a zo kiriek ma |
salopen maz’out, eo a zo kiriek ma |
||
Linenn 77: | Linenn 77: | ||
c’hoarzin. » |
c’hoarzin. » |
||
— « A petra rin ta, va merc’h, evit beza |
— « {{Reizh|A|Ha}} petra rin {{Reizh|ta|’ta}}, va merc’h, evit beza |
||
roue ? evit beza pinvidik ? » |
roue ? evit beza pinvidik ? » |
||
Linenn 88: | Linenn 88: | ||
peus !… daou a oar muioc’h evit unan, |
peus !… daou a oar muioc’h evit unan, |
||
hag abenn dek minuten, eman va lapouz |
hag abenn dek minuten, eman va lapouz |
||
{{Reizh|zo||}} em c’hampr ha dindan alc’houez, hag |
|||
an hini a dostafe da esa her c’haout, |
an hini a dostafe da esa her c’haout, |
||
n’eus forz piou e ve, a ve great brenn |
n’eus forz piou e ve, a ve great brenn |
||
Linenn 132: | Linenn 132: | ||
niver bras a dud a redas d’ar Folgoat, da |
niver bras a dud a redas d’ar Folgoat, da |
||
saludi an Itron Varia, ha da c’houlen |
saludi an Itron Varia, ha da c’houlen |
||
outi ar grasou o |
outi ar grasou o devoa {{Reizh|ezomp|ezom}}. |
||
Da ziv’heur, an dud a dostea oc’h ar |
Da ziv’heur, an dud a dostea oc’h ar |
||
Linenn 155: | Linenn 155: | ||
lonkaden. |
lonkaden. |
||
An istor ne lavar ket pe seurt reusiou |
|||
en devoa great roue nevez Bro-C’hall, |
en devoa great roue nevez Bro-C’hall, |
||
m’oarvad eo marvet ha douaret gant Chef |
m’oarvad eo marvet ha douaret gant Chef |
||
Linenn 161: | Linenn 161: | ||
Evelse, evel eur fourrad avel, e tremen |
Evelse, evel eur fourrad avel, e tremen |
||
enoriou ar bed-man a-veac’h tizet, emaint |
enoriou ar bed-man {{Reizh||: }}a-veac’h tizet, emaint |
||
tremenet. |
tremenet. |
||
Linenn 170: | Linenn 170: | ||
varvas evel m’hen devoa bevet. |
varvas evel m’hen devoa bevet. |
||
{{Dehou| |
{{Dehou|Loeïz AR {{Reizh|FLOCH|FLOC’H}}.}} |