Pajenn:Al Lae - Bilzic.djvu/35 : diforc'h etre ar stummoù

 
Statud ar bajennStatud ar bajenn
-
Hep adlenn
+
Adlennet
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) :
Linenn 1: Linenn 1:
<br/>
Prenn <la vragou, hag er-mêz !


Prenn da vragou, hag er-mêz !
Bilx’g a grOgas en diorn Katellig, aii daou all d’e heul, lioii

Bilzig a grogas en dorn Katellig, an daou all d’e heul, liou
ar maro en e gerc’hen. Ankeniet, e galon a lamme en e greiz,
ar maro en e gerc’hen. Ankeniet, e galon a lamme en e greiz,
poan gantan o tenna e alan, an daerou <> ruilha war e ziouchod:
poan gantan o tenna e alan, an daerou o ruilha war e ziouchod.


War e lerc’h, pemp pe c’houec’J) pôtr all o deus tafeet blaz
War e lerc’h, pemp pe c’houec’h pôtr all o deus tafeet blaz
ar wialenn; hini anê ne zalc’has, penn eus ar barner. Hag hen
ar wialenn ; hini anê ne zalc’has penn eus ar barner. Hag hen
hag ar person o dsus klevet penn-tla-benn an doare, klevet jvc
hag ar person o deus klevet penn-da-benn an doare, klevet ive
penôs Bilzig n’an nevoa bet nep peurz el laeronsi; debret an
penôs Bilzig n’an nevoa bet nep peurz el laeronsi ; debret an
nevoa bet eur berenn, gwir eo, met skanv a oa e bec’hed, kri
nevoa bet eur berenn, gwir eo, met skanv a oa e bec’hed, kri
ar biiv.jenn.
ar binijenn.


— N’eus forz ! eme ar barner; ken gwaz an hini a zalc’h
— N’eus forz ! eme ar barner ; ken gwaz an hini a zalc’h
ar zac’h bag an hini a lakaa e-barz.
ar zac’h hag an hini a lakaa e-barz.


Met an ôtrou person n’oa ket ken skanv e vennoz, ha meui
Met an ôtrou person n’oa ket ken skanv e vennoz, ha meur
a wech, ha pell goude, pa wele ar pôtr, a rê eun distro war an
a wech, ha pell goude, pa wele ar pôtr, a rê eun distro war an
arvest c’hoariet en e zal, hag e gonsians d’ean a rebeche gwialenn
arvest c’hoariet en e zal, hag e gonsians d’ean a rebeche gwialenn
ar barñer, Holl bugale ar bourk an nevoa gallet donvaat, Bilzig
ar barner. Holl bugale ar bourk an nevoa gallet donvaat, Bilzig
biskoaz. Bilzig, pa wele an ôtrou person, a lakae e zom war e
biskoaz. Bilzig, pa wele an ôtrou person, a lakae e zorn war e
bensou, ha da redek : kaoüt a rê d’ean, seblantout a d’ean
bensou, ha da redek : kaout a rê d’ean, seblantout a d’ean
e c’houzanve ar wialenn war e groc’hen.
e c’houzanve ar wialenn war e groc’hen.


EyJt ar barner ar wialenn a oa e lezenn en kenver ar bôtred,
Evit ar barner ar wialenn a oa e lezenn en kenver ar bôtred,
ha na Bilzig nag e binijenn n’o devoa war daolenn e evor kleuzet
ha na Bilzig nag e binijenn n’o devoa war daolenn e evor kleuzet
o aroudenn. Dir e galon enep an drue; e-pad e vuhe a varner,
o aroudenn. Dir e galon enep an drue ; e-pad e vuhe a varner,
gwelet an nevoa gwaz, pegen gwaz, ha gwasoc’h c’hoaz, hag e
gwelet an nevoa gwaz, pegen gwaz, ha gwasoc’h c’hoaz, hag e
gonsians, pell amzer a oa abaoe, nei linve ken en e greiz; maro
gonsians, pell amzer a oa abaoe, ne finve ken en e greiz ; maro
e oa ar prenvrg bihan-ze dirak pinijennou ken dister : eun tôl
e oa ar prenvig bihan-ze dirak pinijennou ken dister : eun tôl
gwialenn !…
gwialenn !…


Pa erruas Bilz:,g cr gêr, Izabel a oa o ficha lein.
Pa erruas Bilzig er gêr, Izabel a oa o ficha lein.

— Jezuz ! petra ’zo c’hoarveet ganec’h-hu ?


— Jezuz ! pelra ’zo c’hoarvee1 gance’h-lm ?
Hag ar vugale da ouela.
Hag ar vugale da ouela.


Izabe) n’oa ket bel beteg ar pr^sbital, goül mat a rê penôs
Izabel n’oa ket bet beteg ar presbital, goût mat a rê penôs
Bilzig n’an nevoa kel laeret, ha u’oa k<’l <len| en he c’hredenn
Bilzig n’an nevoa ket laeret, ha n’oa ket deut en he c’hredenn
e vije bct skourjozet. Poan galon d’ei <lii-ak daêrou he fôtr.
e vije bet skourjezet. Poan galon d’ei dirak daêrou he fôtr.


- \’a ouelet ket, bugaligou, na ouelet ket, paour kêz pôtr !…
Na ouelet ket, bugaligou, na ouelet ket, paour kêz pôtr !…
Plega, va bugelig, pe derri !…
Plega, va bugelig, pe derri !…


— N’eo kel me, mamm Izabel, n’eo ket me !…
— N’eo ket me, mamm Izabel, n’eo ket me !…