Wikimammenn:An davarn/Miz Kerzu 2011 : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Linenn 79:
:Du coup, à moins que l’on réussisse à trouver une règle claire et précise sur la typographie du breton, j’aurais plutôt tendance à respecter au mieux la graphie du livre.
:La gestion des espaces insécables se fait directement dans Mediawiki, il faut donc demander à un développeur du logiciel d’ajouter cette fonction (mais encore faut-il être certain que ce sont toujours des espaces insécables ; de plus, sont-ce des espaces fines insécables ou juste des espaces insécables ?).
:PS: j’ai eu l’information récemment et pour le moment, je n’ai pas trouvé de confirmation solide à ce sujet mais il paraitrait que le breton doivent utiliser le caractère ʼ (''lettre modificative apostrophe'') dans le cas du trigramme cʼh. Pour le moment ''wait and see''.
:A galon, [[User:VIGNERON|<span style="font-variant: small-caps">Vigneron</span>]] * [[User Talk:VIGNERON|<sup>diskut.</sup>]] 26 Kzu 2011 da 13:13 (CET)