Pajenn:Al Lae - Bilzic.djvu/130 : diforc'h etre ar stummoù
Statud ar bajenn | Statud ar bajenn | ||
- | + | Adlennet | |
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | ||
Linenn 10: | Linenn 10: | ||
— Hast affo, pôtr !… |
— Hast affo, pôtr !… |
||
— N’eo ket red d’ec’h kaout aon, ôtrou : |
— N’eo ket red d’ec’h kaout aon, ôtrou : ne dizfont ket ac’hanoc’h. |
||
noc’h. |
|||
Ha Bilzig a bolee a nerz e gorf. |
Ha Bilzig a bolee a nerz e gorf. |
||
An archerien war |
An archerien war penn ar c’haë a youc’he, tre ma c’hallent : |
||
— Deus aman, pôtr, deus aman ! |
— Deus aman, pôtr, deus aman ! |
||
— Ya, ya, bremaïk ! a lavare Bilzig en eur c’hoarzin. |
— Ya, ya, bremaïk ! a lavare Bilzig en eur c’hoarzin. Bremaïk !… Aman ec’h an d’ho lakaat en douar, ôtrou : an trêz a zo |
||
maïk !… Aman ec’h an d’ho lakaat en douar, ôtrou : an trèz a zo |
|||
kalet. Hastet affo mont da guz e Koad-ar-Zal pe e Koajou-ar- |
kalet. Hastet affo mont da guz e Koad-ar-Zal pe e Koajou-ar- |
||
Jaou. An |
Jaou. An archerien ne vefont ket war ho lerc’h a-rôk eur pennad |
||
mat a amzer. |
mat a amzer. |
||
— Dal ! pôtr, eme an ôtrou. |
— Dal ! pôtr, eme an ôtrou. |
||
Hag an neus kinniget |
Hag an neus kinniget d’ean eur pez a zaou skoed. |
||
— Kemer, pôtr. |
— Kemer, pôtr. |
||
— Ha bennoz Doue d’it, Bilzig ! eme an itron… Va |
— Ha bennoz Doue d’it, Bilzig ! eme an itron… Va gourc’hemennou da Vadelen. |
||
mennou da Vadelen. |
|||
— « Tevel hag ober » : gant an tri c’hir-ze, pôtr, entre |
— « Tevel hag ober » : gant an tri c’hir-ze, pôtr, entre Montroulez, Lannuon ha Gwengamp, e kavi atao skoazell ha repu. |
||
troulez, Lannuon ha Gwengamp, e kavi atao skoazell ha repu. |
|||
Kenavo ha trugare ! |
Kenavo ha trugare ! |
||
An archerien gant Izabel war penn ar |
An archerien gant Izabel war penn ar c’haë a grie war Bilzig : |
||
— Hast affo ! hast affo !… |
— Hast affo ! hast affo !… |
||
Met Bilzig ne oa ket ken presset se : ar mare a oa enep d’ean, |
Met Bilzig ne oa ket ken presset se : ar mare a oa enep d’ean, |
||
ha c’hoant an nevoa ive da lezel an ôtrou hag an itron da ober |
ha c’hoant an nevoa ive da lezel an ôtrou hag an itron da ober |
||
eur pennad mat a hent a-rôk lakaat an daou archer da redek |
eur pennad mat a hent a-rôk lakaat an daou archer da redek |
||
war o lerc’h. Bilzig forz ne |
war o lerc’h. Bilzig forz ne rê eus an archerien : n’an nevoa ket |
||
ankouaet an tôliou gwialenn an nevoa tapet war |
ankouaet an tôliou gwialenn an nevoa tapet war e bensou e-barz |
||
sal vras prespital Lokirek evit ar per an nevoa bet tafeet. |
sal vras prespital Lokirek evit ar per an nevoa bet tafeet. |
||
— Ha ! ha ! a vousc’hoarze ar pôtr, pep-hini d’e dro ! |
— Ha ! ha ! a vousc’hoarze ar pôtr, pep-hini d’e dro ! |
||
Poan an neus |
Poan an neus bet Bilzig o poleat eneb ar mare. Evelkent ec’h |
||
erruas e-tal ar chaoser. |
erruas e-tal ar chaoser. |