Pajenn:Canticou spirituel composet evit usach ar Missionou, 1836.djvu/149 : diforc'h etre ar stummoù
Gwendal: split |
|||
Statud ar bajenn | Statud ar bajenn | ||
- | + | Adlennet | |
Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | Danvez ar bajenn (da vezañ treuzklozet) : | ||
Linenn 1: | Linenn 1: | ||
<poem> |
|||
⚫ | |||
Agnus Dei |
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Exaudi nos, Domine. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix: |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
De profundis, etc. |
|||
Meulet hac adoret ra vezo an Dreindet santel bremâ hac epad an eternite. Amen. |
Meulet hac adoret ra vezo an Dreindet santel bremâ hac epad an eternite. Amen. |
||
________ |
|||
ANTRETIEN ETRE JESUS HAC AR VUGALE, |
ANTRETIEN ETRE JESUS HAC AR VUGALE, |
||
ÈR |
ÈR GUENTA COMMUNION. |
||
Jesus. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Ar preciussa zo er bed, |
Ar preciussa zo er bed, |
||
Evit rêi |
Evit rêi d'am oll bugale, |
||
Va |
Va c'horf, va goad ha va ene. |
||
Ar Vugale. s C*houi zo meurbet, ô va Jesust En hon andret carantezus, |
|||
Ar Vugale. |
|||
⚫ | |||
C'houi zo meurbet, ô va Jesus! |
|||
En hon andret carantezus, |
|||
Evit beza deomp preparet |
|||
⚫ | |||
Jesus. |
Jesus. |
||
Pell bras so <e m’aoun o repos Er sacramaiU e.us hp cortos ; |
|||
Pell bras so e m'aoun [sic] o repos |
|||
Er sacramant eus ho cortos; |
|||
</poem> |