Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Mamm ann avalo.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 196-197)



Mamm an avalo


1. Version du Trégor.

\version "2.18.2"
\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 386}
  \relative c'{
    \clef treble
    \tempo \markup {"M. M."} 4=112
    \autoBeamOff
    \key bes \major
    \time 2/4
    \partial 8*1
    g'8 g d' d c | d4 a8 bes | c d c a | \break
    bes4 fis8 g | a4 ~ a8 r | d4 c8 d | bes4 a8 bes | \break
    c d a bes | g4 fis8 g | g4 ~ g8 r | \break
    d'4 c8 d | bes4 a8 bes | c d a bes | g4 r8 \bar "|."
    }
    \addlyrics{
    Dam -- pet vo ma vi -- o -- lans_! e -- me ar zo -- ne --
    rien, Red e vo __ se -- vel eur chan -- son war
    zu -- jet eur we -- en, Red e vo __
    se -- vel eur chan -- son war zu -- jet eur we -- en_!
    }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Dampet vo ma violans ! eme ar zonerien,
Red e vo sevel eur chanson war zujet eur ween,
Red e vo sevel eur chanson war zujet eur ween !


TRADUCTION. — Damnation de ma vielle ! disent les sonneurs — Il faudra lever une chanson au sujet d’un arbre (bis).

Chanté par M. Y. le Moal, Coadou.


2. Autre Version du Trégor.

\version "2.18.2"
\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 387}
  \relative c'{
    \clef treble
    \tempo \markup {"M. M."} 4=112
    \autoBeamOff
    \key g \major
    \time 2/4
    \partial 8*1
    g'8 g d' d e | d4 a8 b | c d c d | \break
    c4 b8 g | a4 ~ a8 r | d4 a8 c | b4 g8 a | \break
    g fis e d | g4 fis8 g | a4 ~ a8 r | d4 a8 c | \break
    b4 g8 a | g fis e d | g4 r8 \bar "|."
    }
    \addlyrics{
    Dam -- pet vo ma vi -- o -- lans_! e -- me ar zo -- ne --
    rien, Red e vo __ se -- vel eur chan -- son war
    zu -- let eur we -- en, Red e vo __
    se -- vel eur chan -- son war zu -- jet eur we -- en_!
    }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Chanté par Marie-Jeanne le Bail, Port-Blanc.