Pajenn:Cadic J.-M. - Ur galand trompet - RBV,1892 (T2).djvu/4

Ar bajenn-mañ n’he deus ket ezhomm da vezañ adlennet.
400
UN JEUNE HOMME TROMPÉ


TRADUCTION


————


UN JEUNE HOMME TROMPÉ
DANS LE CHOIX D’UNE FIANCÉE


————


1. La première fois que je choisis une fiancée, ce fut dans une veillée à Kéralbri.

2. Ce fut à Kéralbri, chez Cosme, qu’un soir je trouvai celle que je désirais.

3. Elle était là à filer ; je la vis, et aussitôt elle me plut.

4. Et voilà que je lui demande : Jeune fille, êtes-vous mariée ?

5et6. — Comment serais-je mariée ; je n’ai pas trouvé de fiancé. Et puis, je suis encore toute jeune, et mon père et ma mère sont morts.

7. Mon père et ma mère sont morts ; je suis mineure et en tutelle.

8. Je suis mineure et je dirige une ferme : allez me demander à mon tuteur.

9. Cependant, pour l’aborder, attendez qu’il soit de bonne humeur.

10. Je souhaite le bonjour, dans cette maison, aux vieux comme aux jeunes.

11. Aux vieux comme aux jeunes, et au vieillard qui est au coin du feu.

12. — Vieillard, qui êtes au coin du feu, je vous demande votre fille mineure.