Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
105
FRANÇAIS ET BRETON.
Je le fus hier. Où est votre sang ? Il est à la fenêtre. Vous avez besoin d’une autre saignée. Votre sang est échauffé et corrompu. Votre purgation a-t-elle bien opéré ? Fort bien. Combien de fois avez-vous été à la selle ? Une dizaine de fois. La tête vous fait-elle encore mal ? Non. Tant mieux. Vous prendrez encore, après demain, une autre médecine. Je ferai tout ce que vous m’ordon-nerez. Avez-vous appétit à présent ? Oui, monsieur ; je mangerais bien d’un poulet. Que buvez-vous ? De la petite bière avec une rôtie. Cela est fort bon. Tâchez de reposer, demain je pas-serai par ici. |
Dec’h e ouen. Pelec’h ema ho coad ? Emedi er prenest. Ezom hoc’h eus da veza goadet adarre. Ho coad a so tommet ha gouallet. Ho purgation operet mat e deus-hi ? Manific. Pet gueich oc’h-hu eat d’ar gador ? Un dec gueich. Poan hoc’h eus-hu c’hoas en ho penn ? N’em eus quet. Guell aze. Antronoz varc’hoas he quemerrot adarre ur medicinerez-all. Me a raio oll ar pez a guemennot d’in. C'hoant-dibri hoc’h eus-hu breman ? Ia, autrou ; dibri mat a raën eus a ûr poncin. Petra a effit-hu ? Bier bian gant ûr rostaden. Quement-se so mat. Esait da gousket, varc’hoas me dre-meno dre amâ. |