![\score {
\version "2.18.2"
\new Staff {
\relative c'{
\clef treble
\key c \major
\tempo \markup {"Prim avalc’h"} 4= 126
\autoBeamOff
\time 3/2
\time 3/4
g'8 b d e d cis | \time 2/4 bes16([ a]) g4 r8 | c16([ b]) a b c8 d | b a g d' | \time 3/4 d8 c d8. e16 f8 e |
\time 2/4 d4~ d8 r | c16([ b]) a b c8 d | b a b g | c16([ b]) a b c8 d | \time 3/4 b8 a g4~ g8 r \bar "|."
}
\addlyrics {
O cha -- se -- al er c’hoad on bet, \override LyricText #'font-shape = #'italic Bir -- vi -- ken e -- no n’ar -- ru -- an! \override LyricText #'font-shape = #'upright Eul la -- oue -- nan am oa ta --
pet... __ \override LyricText #'font-shape = #'italic Bir -- vi -- ken e -- no, en -- nan, en -- nan, Bir -- vi -- ken e -- no n’ar -- ru -- an! __
}
}
\layout { line-width = #200 }
\midi { }
}
\header { tagline = ##f }](http://upload.wikimedia.org/score/e/b/eb2mg8w8xef4vhp50472sa7gn804f0g/eb2mg8w8.png)
O chaseal er c’hoad on bet, |
N.B. Cette chanson humoristique est basée, partie sur le mode majeur, partie sur une octave de la gamme chromatique orientale :

Cette gamme dont on n’avait jamais, jusqu’alors, rencontré d’exemple dans les mélodies bretonnes, et qui n’appartient pas au système modal des Bretons[1], est au contraire, d’un frequent usage, dans les chansons de l’Espagne méridionale. Il est vraisemblable de croire qu’elle fut introduite en Bretagne par les armées espagnoles qui, a maintes reprises, au XVIe siècle, sejournèrent dans la péninsule armoricaine.
- ↑ Voir les 15 Modes de la Musique Bretonne (Rouart, Lerolle & Cie Editeurs