Pajenn:Feiz ha Breiz 1903-1907.djvu/212

Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet

251 — â atteindre Tun des buts de notre osuvre de Feiz ha Breiz, la diffusion des livres écrits en breton. Ce livre se vend 2 fr. 50 dans toutcs les librairies de notre pays. PHRASES BRETONNES Empruntées au Glossaire de M. Roudaut (suite) R Réñéchir : En em zonjal. Quand j’ai bien rélléchi : p’am eas great mad va zonj\ p’am eus peurzonjcd. Réformer : drcssa, terri eur c’hiz fall. Refréner : detc’her9 derc’hel var. Refrogner (se) : criza, crina hc fri. Refroidir. II 8’est refroidi envers moi : deued eo da iena ouzin. Regard. II attirait lc* regards : tenna a rca ar zell: seil awuatac’h a ioa outhan. Regarder. Être vis-â-vis : beza var cün da, a dal da, a faC da, rag eneb da. Regret. Exprimer ses regrets : keuzi. Regretter Je regrette que vous soyez tard : dics c cavan m’emaoc’h divczad. Réjouissance : levcncz, ebat, fcsl. Réjouissant : festus^ ptijadurus. Relatif: diouz ma vez, diouz ma vezo e rin, diouz ail^ ne rin ket. Reroarquable. Un prédicateur rem... : cur prezcger dreist, dispar. Remcde’: louzou : dc bonne femme : simili, simillou, simil- lêrez. Ounez a oar mcur a simill : celle-lâ connait bien des... ettre (se) : cn cm gaout mad, var hc du, parea. "^nt : fiout, filbouch cnnhan, brcsscr, fistoulig. -vous. Nous nous étions donné rcndez-vous, mais un survint: lacacd hon doa cn cm gaout: eur gontroliez 8 ouzomp d’en obcr.


rne toiture : didoulla, difalla an doen.

Digitized by GoOglC Â