Pajenn:Feiz ha Breiz 1903-1907.djvu/9

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
Quatrième année N° 1 Janvier-Février 1903
Pevare Blavez (2e Volume) Genver-C'huev. 1903

FEIZ HA BREIZ
FOI ET BRETAGNE


SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Da lennerien Feiz ha Breiz....................................................................
Plan d'une monographie paroissiale.....................................................
Da betra eo mad ar C'houenchou ?......................................................
Al Leanezed ag an Arabed...................................................................
Bibliographie.........................................................................................
Al Luscaden..........................................................................................
Ar mab mac’hagned ag ar vam gristen.................................................
Ar pod ouarn ag ar girin (pod-pri).........................................................
Proverbes.............................................................................................
Phrases bretonnes...............................................................................
1
3
5
16
20
21
22
24
25
29
Da lennerien "Feiz ha Breiz"
————

En eur zigêri ar pêvare blavez evit Feiz ha Breiz nêvez, e fell deomp, en eur drugarecât hor mignoned, en em laouennât gantho euz an tamig labour zo bed great epad an tri bloaz tremened. A dra zur al levr a 576 pajen zo bet great gant an trivec’h levrig, n’euz ebarz nag aour na perles ; gouscoude meur a vill lenner ha selaouer ho deus bed plijadur e lenn pe e selaou lenn ar pez zo bed destumed bep daou viz el levrigou-ze.
     Goulen a reat pell a ioa ma vije lakeat a nêvez a vel d'an oll, scridou an Autrou Guillou, maro Person e Penmarch : al loden vrassa euz ar pez zo bed great gant ar scrivanier bruded-ze a zo bed roed da lenn e Feiz ha Breiz. Meur a hini euz hon lennerien zo bed freskeat ho c’haloun gant brezoneg an Autrou Roudaut, Person coz Plouziry. Peded hon deus an dud a volontez vad da drei galleg e brezoneg : al labour zo bed great mad meur a veach : ar pez en deus great plijadur ha vad da gals lennerien. Comzed euz bed a beb seurt levriou nêvez pe nêvezed e brezoneg, deus an implij a rear euz hor iez coz evit deski essoc'h ha guelloc^h ar galleg : clasked hon deus gouzout a belec’h e teu cals euz hanoiou ar c’hêriou hag an traou all : ouspen eur veach oar bed eat a gostez, meur a veach ive gouscoude