Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/315

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
295
evit Matinesou.
neziou santel ; Doue e gar he ferzier dreist an oll demeurançou eus ar bobl.

Traou caër ha glorius a so lavaret ac’hanoc’h-hu, ker Doue.

Me am bezo memor, eme Zoue, a Rahab hac a Vabilon : ar bobl-se a zeuio d’am anaout ha d’am enori er guer santel-ma.

Guelet vezo an estranjourien, an Tyrianet hac an Æthiopianet oc’h en em gaout enni d’am servija.

Ha ne vezo quet lavaret evit Sion : penaus ne baoues an niver eus he habitantet o crisqui, hac eo ar mestr bras he-unan en deveus hi fontet ?

Ne deus nemet an Autrou Doue a guement a allo discrifa ar cantite a bobl hac brincet a vezo bet ebars.

O kear eürus, pebez joa ho devezo an oll, pere a raï ho demeurang enoc’h-hu !

Gloar d’an Tad, ha dar Map, etc.

Antif. Leun eo a joa quement hini a chom fidel en ho servij, Map santel da Zoue.

V/. Ar c’hraç a so squillet en abondanç var ho musellou.

R/. Hac abalamour da se oc’h benniguet eternelamant gant Doue.

Hon Tad pehini so en eê, etc.

sanctis : diligit Dominus portas Sion super omnia tabernacula Jacob.

Gloriosa dicta sunt de te : civitas Dei.

Memor ero Rahab et Babylonis : scientium me.

Ecce alienigenæ et Tyrus et populus Æthiopum : hi fuerunt illic.

Nunquid Sion dicet : Homo et homo natus est in eâ : et ipse fundavit eam Altissimus ?

Dominus narrabit in scripturis populorum et principum : horum qui fuerunt in eâ.

Sicut lætantium omnium : habitatio est in te.

Gloria Patri, et Filio, etc.

Ant. Sicut lætantium omnium nostrûm habitatio est in te, sancta Dei Genitrix.

V/.Diffusa est gratia in labiis tuis.

R/. Proptereà be-