Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/499

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
479
Complidou epad ar bloaz.

Ho servijres baour ma’z oun-me,
Hervez m’hoc’h eus grêt promessa,
Pa em eus bet an eur da velet
Gant va daoulagat an hini
Hoc’h eus var an douar digacet
Evit hor silvidiguez-ni.

Quia viderunt oculi mei : salutare tuum.

Quod parâsti : antè faciem omnium populorum.

Ar Salver ma hoc’h eus preparet
Hac exposet a vel d’an oll,
Evit ma teui bep pobl d’he garet
Ha d’he heul, na d’aïnt quet da goll :
Rac en ivez eo ar sclerijen
Da sclerrat an dud infidel
Pere a so en devalijen,
Ha gloar ho pobl a Israel.

Lumen ad revelationem gentium : et gloriam plebis tuæ Israël.

Enor ha gloar d’an Tad eternel,
Ha d’he Vap unic Doue ha den ;
Ar memes gloar d’ar Speret-Santel,
Tri ferson en un Doue epquen :
Ar gloar a ïoa er c’hommançamant
Ha vezo c’hoaz brema rentet,
Hac ato hac eternelamant,
D’an tri ferson eus an Drindet.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio et nunc et semper, et in sæcula sæculorum.

Amen.

Recommandation.

AUtrou Doue, hor sauveteit
Queit ha ma vezimp en dihun ;
Diouz goall accidant hon diouallit
Queit ha ma vezimp en hon hun,
Evit gant Jesus-Christ ma veillimp,
O veza en he c’hraç ato,
Ha ganta ive ma reposimp
En peoc’h en eê goude’r maro.

Antiphona

SAlva nos, Domine, vigilantes, custodi nos dormientes ; ut vigilemus cum Christo, et requiescamus in pace.