V/. Autrou Doue, plijet gueneoc’h en nôz-ma, R/. Hor preservi diouz pec’het. V/. Ho pêt truez ouzomp, Autrou. R/. Ho pêt truez ouzomp. V/. Autrou Doue, usit a drugarez en hon andret. R/. Hervez an esperanç hon eus lequeet enoc’h. V/. Va Doue, exaucit va oræson. R/. Ha grit ma erruo ar c’hri eus va feden betec enoc’h. |
potens et misericors Dominus.
R/. Amen. V/. Dignare, Domine, nocte istâ, R/. Sine peccato nos custodire. V/. Miserere nostrî, Domine. R/. Miserere nostrî. V/. Fiat misericordia tua, Domine, super nos. R/. Quemadmodùm speravimus in te. V/. Domine, exaudi orationem meam. R/. Et clamor meus ad te veniat. |
Pedomp Doue.
AUtrou Doue, ni ho supli da visita an demeuranç-ma, ha da bellât diouti an oll finessaou malin eus hon adversour : grit ma chomo enni hoc’h Ælez santel evit hon diouall en peoc’h, ha ma vezo ive bepret ho penediction gueneomp. Dre hon Autrou J.-C., ho Map unic, pehini a vev hac a rên gueneoc’h ha gant ar Speret-Santel ur memes Doue da james. Evellen bezet grêt. V/. Benediction d’an Autrou Doue. R/. Graçou da Zoue. V/. Ra vezimp benniguet ha conservet gant an Autrou oll-galloudec ha trugarezus, an Tad, ar Map hac ar Speret-Santel. Evellen bezet grêt. |
Oremus.
VIsita, quæsumus, Domine, habitationem istam, et omnes insidias inimici ab eâ longè repelle : Angeli tui sancti habitent in eâ, qui nos in pace custodiant, et benedictio tua sit super nos semper. Per, etc. V/. Benedicamus Domino. R/. Benedicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus. Amen. |
Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/501
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
481
Complidou epad ar bloas.