Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/515

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
495
Gousperou an Ebestel.

Ha va ene her goar erfad.
Va esquern ne d’int quet cuzet
Ouzoc’h-hu p’hoc’h eus hi furmet ;
Quement ma’zoun a velit splam :
P’hoc’h eus ma grêt en cof va mam.
C’houi’m guelet pa oan imparfet ;
En ho levr eo an oll scrifet :
Bemdez forz-tud en em furmo,
Ha tout ez int scrifet eno.
Va Doue, me guef enoret
Guenec’h-hu hoc’h oll mignonet,
Oc’h ho renta quer puissant
Evit trec’hi ar re vechant.
Mui so anezo, m’ho c’honten,
Eguet na deus a c’hrouanen :
D’ho imita oun bet savet,
Hac oun gueneoc’h e[n] [1] em gafet.
Mar distrujit ar bec’herien,
Pere so deoc’h adversourien :
Va Doue, ma fellaït diouto,
Gant aon na berissen ganto.
En ho specet e leveront,
D’ar re just, p’ho c’honsideront :
Caër ho deus receo graç Doue,
Ni ho surpreno couscoude.
Va Doue, ne gassean-me quet
Nep ho cassea ive bepret ?
Gant an anvi e tisec’hen
O velet hoc’h adversourien.
Ur gassoni just ha parfet
Am boa outo, dre ho caret ;
O cassat ho viçou hepquen,
Hac ez oant d’in adversourien.
Va Doue, amprouit ac’hanon
Ha sontit gouelet va c’halon
M’ho supli, ma examinit,

sicut tenebræ ejus, ita et lumen ejus.

Quia tu possedisti renes meos : suscepisti me de utero matris meæ.

Confitebor tibi, quia terribiliter magnificatus es : mirabilia opera tua et anima mea cognoscit nimis.

Non est occulutum os meum a te, quod fecisti in occulto : et substantia mea in inferioribus terræ.

Imperfectum meum viderunt oculi tui, et in iibro tuo omnes scribentur : dies formabuntur, et nemo in eis.

Mihi autem nimis honorificati sunt amici tui, Deus : nimis confortatus est principatus eorum,

Dinumerabo eos et super arenam multiplicabuntur : exurrexi, et adhùc sum tecum.

Si occideris, Deus, peccatores : viri san-

  1. Moullet : eo.