Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/553

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
533
Oræsonou evit ar Goueliou.


buguel ar graguez ne deus savet nicun brassoc’h eguet Ian-Vadezour. Salvator ait : inter natos mulierum non surrexit major Joanne-Baptista.
Pedomp Doue.

O VaDoue, pehini hoc’h eus rentet deomp an deiz-ma quen enorabl dre ar c’hinivelez eus a sant Ian-Vadezour ; roït d’ho pobl ar c’braç da gaout ur joa spirituel, hac hor c’nunduit oll entrezomp christenien fidel en hent eus hor silvidiguez eternel. Dre hon Autrou J.-C. ho Map unic, etc.

Oremus.

DEus, qui præsentem diem honorabilem nobis in beati Joannis Nativitate fecisti, da populis tuis spiritualium gratiam gaudiorum ; et omnium fidelium mentes dirige in viam salutis æternæ. Per. Dominum.


Evit gouel sant Per ha sant Paul, d’an navet devez varnuguent eus a vis Mezeven, e leverrot Gousperou an Ebestei gant an Hymn hac an Oræson a so ama.

Hymn gouel Per ha Paul, var ton, ar Gananeen.

C’Houi eo sclerijen ar sclerijen
Map Doue, hac hoc’h eus squillet,
Goude chasseal an devalijen,
Ur sclerijen aour dre ar bed,
Oc’h orni dre ur verzerinti
A so quen nobl, quen enorabl,
An êvou en deiz-ma pehini
A ro pardon d’ar re coupabl.
Porzier an eê sant Per, hac ive
Sant Paul doctor ar gentillet,
Barnerien (an eil hac eguile)
Couls ha guir sclerijen d’ar bed,

AUreâ luce et decore roseo, Lux lucis, omne perfudisti sæculum, Decorans cœlos inclyto martyrio, Hâc sacrâ die quæ dat reis veniam.

Janitor cœli, doctor orbis pariter, Judices secli, vera mundi lumina, Per crucem alter, alter ense triumphans,