Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/595

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
575
Ofiç an Anaon.

Me a esper eta, va Doue, da veza heuliet ato gant ho trugarez epad va buez.

Hac em bezo an eur da ober va demeuranç en ho ti, va Autrou, hep fin da jamæs.

Roït ar repos eternel d’an anaon , va Autrou , etc.

Et misericordia tua subsequetur me : omnibus diebus vita meæ.

Et ut inhabitem in domo Domini : in longitudinem dierum.

Requiem , etc.

Antifonen. Eleac’h ma zeus abondanç a vouet d’am ene, oun lequeet gant va Salver.

Ant. N’ho pezet quet a vemor.

Ant. In loco pascuæ ibi me collocavit.

Ant. Delicta.

Psalm. 24.

SAvet em eus va ene varzu-ac-enoc’h, va Autrou ; enoc’h eo ema ma fizianç, va Doue, na bermetit quet am be ar vez da veza dileset gueneoc’h.

Nac e teue adversourien va ene da ober goab ac’hanon, ma na ve servijet da netra d’in fiziout eneoc’h, rac na vezo tromplet nicun en esperanç a guement a c’hortos sicour diguenec’h-hu.

AD te, Domine, levavi animam meam : Deus meus in te confido, non erubescam.

Neque irrideant me immici mei : etenim universi qui sustinent te, non confundentur.

Mæs tromplet vezo ha goloet a vez quement hini a ra fallagriez hac a noaz d’ar re all hep sujet.

Ma Doue, disquezit d’in hoc’h henchou, ha desquit d’in querzet en hent moan eus ho parados.

Ma c’hunduit en hent eun eus ho quirionez, ha ma instruit ; pa’z ê c’houi hoc’h-unan, va Doue, eo va Salver ; ha pa aem eus perseveret da c’hortos sicour digueneoc’h.

Confundantur omnes iniqua agentes : supervacuè.

Vias tuas, Domine, demonstra mihi : et semitas tuas edoce me.

Dirige me in veritate tuâ, et doce me : quia tu es Deus, Salvator meus, et te sustinui totâ die.