mei : adhæsit os meum carni meæ.
Similis factus sum pellicano solitudinis : factus sum sicut nicticorax in domicilio.
Vigilavi : et factus sum sicut passer solitarius in tecto.
Totâ die exprobrabant mihi inimici mei : et qui laudabant me, adversùm me jurabant.
Quia cinerem tanquàm panem manducabam : et potum meum cum fletu miscebam.
A facie iræ et indignationis tuæ : quia elevans allisisti me.
Dies mei sicut umbra declinaverunt : et ego sicut fœnum arui.
Tu autem, Domine, in æternum permanes : et memoriale tuum in gene-
|
Var va esquern chomet ;
Hac evel ar pelican
A chom en desertou,
Ez ean em part va-unan
Da glasq ar retrejou.
En cuz evel ur gaouen
Er plaçou têvala,
Gant regret e cavaouen
Hed an nôz o veilla ;
En em rentet oun hêvel
Ouz ur filip en doên,
Dre ma teuen d’en em sevel
A-ziouc’h an oll draou væn.
Epad an deiz ne dave
Nep a ioa control d’in
Oc’h ma dipita iye,
Hac oc’h egal ouzin ;
Nep am meule dirazon
A dre quein am blame,
Hac a rea goab ac’hanon
O troug-pidi guene.
Gant va bara e tebren
Al ludu a veichou,
Ha gant ar pez a even
E vesquen va daëlou ;
Abalamour d’ho coler
E deus ma discaret,
Goude m’ho poa dreist voder
Da huel ma savet.
Evel ur squeud eo tec’het
Diguenee va buez,
Hac evel ieod so trouc’het
E tisec’han bemdez ;
Mæs c’houi a chom da viquen
Va Doue, hac ato
A raç-da-raç e tremen
Ar c’hloar eus hoc’h hano.
Evel ous a ur c’housquet
|