Pajenn:Le Crom - Buhé er Sænt, 1839.djvu/409

Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet

hum 10 GOtlRHRLïfo. — SANTKS FÉI.ICITÉ ÏTA HÉ SCIU MAB, MARTIUÈD. 301 gonvertissas liilleik a nehai t ha ma renonctezant (l’ou faus superstiliôneu. Ministrèden idolèd, furieté liùéletébouniéauùu el lézena greckéneah, hum glemmas doh en ampeleur Marc-Aurêl, hag e ras dehou daniand ne oé <pùn moyand de zistannein coiér en douéèd, nameit én ur forcein Félicité de sacrefiein dehai, Marc-Anrêl, péhani e oé ur paynn forh-snperslitius, e ordrénas quenléli de Buhlius, prefet a Kome, gohér ou frocès de Félicité ha d’hé hugalé, mar refusent sacrefiein d'en idolèd, Félicité e zou arrestei guct hé seih mab, ha comparissein e ram ol dirac er prefet, péhani e gonzas de guetan doh er vam én ur fae$on gracïus ha guet promesseu caêr memh, mar caré hi ha hé bugalé sacre-fiein d’en divinitéeu; macs disclaeriein e ras dehineoah, penaus, mar refusé gohér quement-cêt nc zelient gortos nameit en lourmanteu cruellan. * Desquet me hanahuein, e rescondas Félicilé; ne gredel quet me sconlein dré hou promesseu, na me zrompein dré hou conzeu caer. Me ol confïance e zou éni Doué, péliani e gomhatlou guet-n-eign, hag esperein e ran trlomdein a satan, lia sorliein victorius ag enol tourman-teu e rehetd’eign andur. * — < Moès maleurus, e laras Fuhlius, penaus, é ellet-hui selleter marhue èl un dra agréable hag avantajus, é expo-sein ehué hou pugalé d'er marhue? Hui em forgou de lemel guet-hai er vuhé dré dourmaiUeu cruel. » — « Mem hugaié, c rescondas er Santés, e vihtiou de virhuiquin é Jésus-Chrouisl, mar dint fidel dehou; ma>s pe vélient maleurus assès eit sacrefiein d en idoleu, ind e zelie hout én gorto a souffrein loui manteu éternel. » En trenoz, er prefet, azéet ar é dnbunal, én ur blacen publiq t e ras degasse dirac-l-ou Félicité ha hé bugalé, hag e laras d'er vam : < Hou péet truiié doh hou pugalé, péré e zou hoah youancq-flam, hagc oltou > goudé occupein er hargueu ihueilan ér ranteleah. t —iEr faus truhé e gonseillei d*eign, e rescondas er Santés, e annoncehé én-an en di-naturranag en ol mameu. » Nezé, én ur zistroein doh hé bugalè, hi e adressas er honzeu-men dehai : « Mem bugalc, hinihuc-c en dé a hou tripmfle; sauet hou tenlegad trema en nean, ha sellet doh Jésus-Chrouist, péhani hon coi lo azé guet é Saentaveil hou couronnein; comballet guet courage eit salvedigueah hou ineanneu; ne zouget quet er marhue nag en tourmanteu ; Uum rantet digne ag er martir; beah fidel, lia chomet ferme ér Fé het er moinand deliuéhan. » Er prefet e ras fa^adein er Saniés, én ul laret é oé rai hardéh rein aviseu èl-cé d’hé Inigalé éné hresance, én ur gonseillein dehai disprisein ordrénanceu en Ampeleurèd. Nezé é ordrènas ma véhc bet presantet deliou hé seih mah,en eii goudé éguilé, eitliout interrogel. Commance e ras dré Janvïer, er hohan a nehai, én ul laret dehou : « Beah furroh eit hou mam, a vihannoh, ret vou d'oh souffrein peb sorte tourmanteu. > •— « Me mam e zou fur, e rescondas Janvier, ha mé, me véhé disquiend, pe rehener péh e gonseillet deign ; mses esperein e ran é rei Douénerh ka courage assès (l’eign eït féahein en tourmantcu. » Diar er rescond-zé, er Juge e ordrénas ma véhé het foêiiet ha conduict d*er prison. En eil, presselehué de sacreliein, e rescondas : « N'cn dès nameilun Doué hemh-quin, iia dehou é teliamh offrein er sacrefice a hun halonneu. Ja-maïs nancoéhemb er garamé e zeliamh de Jèsus-Chrouisl; impléet en ol ardeu, en ol tourmanteu e garehet, n'ellehet quet lemel hun fé guet*n-emh. » Erprefet, échongeal donnet debèn ag er ré youanquan,'