Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, eil levr.djvu/324

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
322
levr ken̄ta

hag hô holl zalc’hiou, évit béleien Jéruzalem, é léac’h ann tellou a denné ar roué anézhô bép ploaz, hag ar péz a zigouézé d’ézhan̄ eûz a frouez ann douar hag ar gwéz.

35. Disteurel a réomb ivé d’ézhô a-vréma ann traou all a ioa d’é-omp, ann déogou, hag ar gwiriou, hag ar poullou-c’hoalen, hag ar c’hurunennou.

30. Ar ré-zé holl a rôomp d’ézhô : ha nétrâ eûz ann dra-man̄ na vézô torret ; ha da-vikenn é vézô.

37. Likiid évez éta bréma da ôber eunn diskriv eûz a gémen̄t-man̄, ha ra vézô rôet da Jonatas, ha lékéat war ar ménez san̄tel, enn eul léac’h anat.

38. Ar roué Démétrius ô wélout pénaoz é tavé ar vrô dira-z-han̄, ha na énébé dén out-han̄, a gasaz-kuît hé armé, pép-hini enn hé léac’h, néméd ar vrézélidi a ziavéaz en doa savet é-touez brôadou ann énézi : hag holl armé hé dadou a zeûaz da énébourien d’ézhan̄.

39. Hôgen Trifou péhini a ioa bét ken̄t a dû gan̄d Aleksandr, ô wélout pénaoz ann armé holl a c’hourdrouzé a-énep Démétrius, a iéaz da gavout Emalc’huel roué ann Arabed, péhini a vagé Antiokus mâb Aleksandr.

40. Hag hén̄ a ioa bépréd war hé lerc’h, évit ma hé rôjé d’ézhan̄, da réna é léac’h hé dâd : hag é tanévellaz d’ézhan̄ kémen̄d en doa gréat Démétrius, hag ar c’hâs hô doa ar vrézélidi out-han̄. Hag hén̄ a choumaz pell énô.

41. Koulskoudé Jonatas a gasaz étrézég ar roué Démétrius, évit ma kasché-kuît ar ré a oa é kré Jéruzalem, hag er c’hréou all, ô véza ma stourmen̄t oud Israel.

42. Ha Démétrius a gasaz étrézé Jonatas, évid lavaroud d’ézhan̄ : Na rinn két hép-kén kémen̄t-sé d’id, ha d’as pobl ; hôgen sével a rinn da c’hloar hag hini da bobl, pa vézo déréad ann drô.

43. Hôgen bréma é ri ervâd, mar kasez eûz da dûd évit va skoazella ; râk dilézet ounn bét gan̄t va holl armé.

44. Ha Jonatas a gasaz d’ézhan̄ tri mil dén kalounek da Antiokia : mon̄d a réjon̄t da gavout ar roué ; hag ar roué a oé laouen-brâz oc’h hô gwélout ô ton̄t.

45. C’houec’h-ugen̄t mil dén eûz a géar en em strollaz, hag a fellé d’ézhô laza ar roué.

46. Ar roué a dec’haz é tî al léz : hag ar ré eûz a géar a géméraz strejou kéar, hag a zéraouaz stourmi.

47. Ar roué a c’halvaz ar Iuzevien évid hé skoazella ; hag hî en em strollaz holl war hé drô, hag en em skiñaz dré géar.

48. Hag hî a lazaz enn deiz-zé kan̄t mil dén. Lakaad a réjon̄t ann tân é kéar ; eur preiz brâz a gémerchon̄t, hag é tieûbchon̄t ar roué.

49. Pa wélaz tud kéar pénaoz ar Iuzevien a oa da vistri é kéar évid ôber ar péz a garen̄t, é oen̄t saouzanet-brâz : hag é c’harmchon̄t étrézég ar roué, hag é pédchon̄t anézhan̄, ô lavarout :

50. Rô ann dourn d’é-omp, ha ra éhanô ar Iuzevien da stourmi ouz-omp hag oud hor c’héar.

51. Hag hî a daolaz hô armou, hag a réaz ar péoc’h : hag ar Iuzevien hô doé kalz a c’hloar dirâg ar roué, ha dirâg holl dud hé rouan̄télez ; hag hi a oé brudet-braz er rouan̄télez, hag a zistrôaz da Jéruzalem gan̄t kalz a zibourc’hou.

52. Hag ar roué Démétrius a oé startéet war hé drôn hag enn hé rouan̄télez : hag ar vrô a davaz dira-z-han̄.

37 Hôgen na zalc’haz két d’ar gér en doa rôet ; pellaad a réaz diouc’h Jonatas, hag é léac’h béza anaoudeg eûz ar péz en doa gréat d’ézhan̄ a vâd, éc’h heskiné kalz anézhan̄.

54. Goudé-zé é tistrôaz Trifon, ha gan̄t-han̄ Antiokus iaouan̄k, péhini a zéraouaz da réni, hag a lékéaz ar gurunen war hé benn.

55. Ann holl armé en doa kaset kuit Démétrius en em strollaz war hé drô, hag hî a stourmaz out-han̄, hag hen̄ a dec’haz, hag a drôaz hé gein.

56. Trifon a géméraz al loéned, hag a berc’hennaz Antiokia.

57. Neûzé Antiokus iaouan̄k a skrivaz da Jonatas, ô lavarout : Ar vélé-