Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, eil levr.djvu/435

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
433
hervez san̄t lukaz.

48. Dré m’en deûz selled out vuelded hé vatez : ha chétu dré-zé é vézinn galvet gwenvidik gan̄d ann holl dudou.

49. Râg gréad en deûz traou brâz enn-oun, hén̄ péhini a zô galloudek, hag a zô san̄tel hé hanô.

50. Hag hé drugarez en em ziskouéz a oad é oad war ar ré a zouj anézhan̄.

51. Diskouézed en deûz ners hé vréac’h : skiñed en deûz ar ré a ioa balc’h é mennoz hô c’haloun.

52. Diskared en deûz ar ré vrâz diwar hô zrôn, hag ar ré vihan en deûz uc’héléet.

53. Ar ré naounek en deûz leûnied a vadou : hag ar ré binvidik en deûz kaset-kuît goullo.

54. Kémered en deûz Israel hé baotr, oc’h én̄vori hé drugarez.

55. É-c’hiz m’en deûz lavared d’hon tadou, da Abrabam, ha d’hé wenn da vikenn.

56. Hôgen Mari a joumas gan̄t-hi war-drô tri miz, hag a zistroaz d’hé zî.

57. Neûzé é c’hoarvezaz ann amzer é péhini Élizabet a dlié génel, hag é c’hanaz eur mab.

58. Hé amézeien hag hé c’héren̄t a glevaz pénaoz en doa ann Aotrou diskouézed hé drugarez enn hé c’hén̄ver, hag é laouénajon̄t gan̄t-hi.

59. Hag ô véza deûet ann eizved dervez évit trô-drouc’ha ar bugel, é c’halven̄d anézhan̄ Zakariaz, péhini é oa hanô hé dâd.

60. Hôgen hé vamm a respoun̄taz hag a lavaraz : Nann ; rak Iann é vézô galvet.

61. Hag ar ré-man̄ a lavaraz d’ézhi : N’eûz dén é-touez da géren̄t a zô galved eûz ann hanô-zé.

62. Hag é c’houlenjon̄d digan̄d ann tâd gan̄d dispac’hiou, a bé hanô é fellé dézhan̄ é vijé galvet.

63. Hag ô véza goulennet eunn daolennik, é skrivaz war-n-ézhi ar gériou-man̄ : Iann eo hé hanô. Hag ann holl a oé souézet-brâz.

64. Ha râk-tâl hé c’hénou a zigoraz, hé déod a zistagaz, hag é komzaz ô veûli Doué.

65. Ann amêzeien holl a oé spoun̄tet brâz : hag ar vrûd eûz a gémen̄t-sé a oé douget bétég ar vrôiou ménésiek eûz a Judéa.

66. Ha kémen̄d hini a glevaz ar geriou-zé hô lékaaz enn hé galoun, ô lavarout : Pétrâ a vennez-té é vézô ar bugel-ze ? Râk dourn ann Aotrou a ioa gan̄t-han̄.

67. Ha Zakariaz hé dad a oé leûniet gan̄d ar Spered-San̄tel : hag é tiouganaz, ô lavarout :

68. Benniget ra vézo ann Aotrou Doué Israel : dré ma eo deûed da wélout ha da zaspréna hé bobl.

69. Ha dré ma en deûz savet eur Salver galloudek d’é-omp, é tî David hé vével.

70. É-c’hîz ma en deûz komzet dré c’hénou hé Broféded san̄tel, adalek derou ar béd.

71. O lavarout pénaoz é tieûbché ac’hanomp eûz a hon énébourien, hag é tennjé ac’hanomp eûz a zouarn ar ré a gasaé ac’hanomp.

72. Évid diskouéza hé drugarez é kén̄ver hon tadou, hag évid én̄ori hé gévrédigez san̄tel ;

73. Hervez al lé en deûz gréad da Abraham, pénaoz hé rôjé d’é-omp :

74. Évit, goudé béza bét tenned eûz a zaouarn hon énébourien, é teûjemp d’hé servicha héb aoun,

75. Er san̄télez hag er wirionez dira-z-han̄, enn deisiou holl eûz hor buez.

76. Ha té, bugel, galved é vézi profed ann Uc’héla : râk kerzoud a rî dirâk dremm ann Aotrou évid aoza hé hen̄t,

77. Évit rei d’hé bobl gwiziégez ar zilvidigez, da walc’h hé fec’héjou :

78. Dré galoun (G) trugarez hon Doué, gan̄t péhini eo deûed eûz ann néac’h d’hor gwélout :

79. Évit skleria ar ré péré a zô azézet enn dévalien, hag é skeûd ar marô : hag évit réna hon treid é hen̄d ar péoc’h.

80. Hôgen ar bugel a greské, hag hé spéred a grévaé : hag é choumaz el léac’h distrô bétég ann deiz é péhini é tlié en em ziskouéza da vobl Israel.


————