Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, levr Iañ.djvu/215

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
181
ann nivérou

em bijé da lazet, hag hî a vijé choumet béô.

34. Ha Balaam a lavaraz d’ann éal : Péc’het em eûz, ô véza na wienn két pénaoz édoz savet a-énep d’in ; hôgen bréman̄ mar kavez droug ez ajenn dî, é tistrôinn war va c’hîz.

35. Hag ann éal a lavaraz d’ézhan̄ : Kéa gan̄t-hô, ha diwall na liviri nétrâ all néméd ar péz a c’hourc’hémenninn d’id. Mon̄d a reaz éta gan̄d ar brin̄sed.

36. Pa glevaz Balak pénaoz é teûé Balaam, ez éaz war hé arbenn bétég eur géar eûz ar Voabited, a zô war harzou brô Arnon.

37. Hag hén̄ a lavaraz da Valaam : Kannaded em eûz kaset évid da gerc’hout, pérâk n’oud két deûet râk-tâl d’am c’havout ? Ha na hellann-mé két rei gôbr d’id ô véza maz oud deûet ?

38. Ha Balaam a lavaraz d’ézhan̄ : Chétu mé a zô deûet ; hôgen ha mé a hellô lavarout nétrâ kén néméd ar péz a lakai Doué em génou ?

39. Mon̄d a réjon̄t éta kévret, hag é teûjon̄t enn eur géar, a oa war harzou rouan̄télez Balak.

40. Ha pa en dôé Balak lékéat da laza éjenned ha dén̄ved, é kasaz rôou da Valaam ha d’ar brin̄sed a oa gan̄t-han̄.

41. Pa oé deûet ar min̄tin, Balak a gasaz Balaam war lec’hiou uc’hel Baal, hag a ziskouézaz d’ézhan̄ ac’hanô penn armé ar bobl a Israel.


————


XXIII. PENNAD.


Balaam a vennig pobl Israel.


1. Neûzé Balaam a lavaraz da Valak : Saô aman̄ d’in seiz aoter ; hag aoz seiz leûé ha kémen̄d all a dourzed.

2. Ha pa en dôé gréat Balak hervez lavar Balaam, é lékéjon̄t kévret eul leûé hag eunn tourz war péb aoter.

3. Ha Balaam a lavaraz da Valak : Choum eunn nébeût é-kichen da zakrifiz-losk, ken na wélinn ma en em ziskouézô ann Aotrou d’in, évit ma livirinn d’id kémen̄d en dévézô gourc’hémennet d’in.

4. Hag ô véza éat-kuît buhan, é teûaz Doué d’hé gavout. Ha Balaam a lavaraz d’ézhan̄ : Seiz aoter em eûz savet, hag em eûz lékéat eul leûé hag eunn tourz war bép-hini anézhô.

5. Hôgen ann Aotrou a lékéaz ar gér é génou Balaam, hag a lavaraz d’ézhan̄ : Distrô étrézé Balak, ha komz out-han̄ ével-henn.

6. O véza distrôet, é kavaz Balak enn hé zâ é-kichen hé sakrifiz-losk, gan̄d holl brin̄sed ar Voabited.

7. Neûzé en em lékéaz da ziougani, hag é lavaraz : Balak, roué ar Voabited, en deûz va lékéat da zon̄t eûz a Aram, eûz a vénésiou ar sav-héol ; Deûz, émé-z-han̄, ha millig Jakob ; hast affô, hag argarz Israel.

8. Pénaoz é villiginn-mé ann hini n’en deûz két milliget Doué ? Gan̄t pé abek éc’h argarzinn-mé ann hini pé-hini né két argarzet gan̄d ann Aotrou ?

9. Eûz a lein ar réier her gwélinn, hag eûz ar grec’hiou é sellinn out-han̄. Ar bobl-zé a choumô hé-unan, ha na vézô két lékéat é niver ar brôadou.

10. Piou a hellô nivéri poultr Jakob, hag anaout ann niver eûz a wenn Israel ? Ra varvinn eûz a varô ar ré wirion, ha ra vézô va marô hén̄vel oud hô hini.

11. Ha Balak a lavaraz da Valaam : Pétrâ a réz-té ? Da c’halvet em eûz évit milliga va énébourien, ha té enn-énep a vennig anézhô.

12. Ha Balaam a lavaraz : Ha mé a hell lavarout nétrâ all néméd ar péz en dévézô gourc’hémennet ann Aotrou d’in ?

13. Neûzé Balak a lavaraz d’ézhan̄ : Deûz gan̄-én̄ enn eul léac’h all, a béléac’h é wéli lôd eûz a Israel, hép ma helli hé wélout holl ; hag ac’hanô a villigi anézhan̄.

14. Ha goudé m’en dôé hé gaset da eul léac’h uc’hel-brâz, war lein ménez Fasga, é savaz Balaam seiz aoter, é lékéaz eul leûé hag eunn tourz war bép-hini ;

15. Hag é lavaraz da Valak : Choum aman̄ é-kichen da zakrifiz-losk, kén na vézinn éat war arbenn d’ann Aotrou. (T).