15. Mar tâv ann ozac’h goudé béza klevet, ha ma na rô da anaout hé vénoz néméd an̄trônôz, é sévénô-hî kémen̄t gwéstl ha kémen̄t lé é dévézô gréat, dré ma en deûz klevet ann ozac’h, hag eo tavet kerken̄t.
16. Hôgen goudé béza gwézet ar gwéstl, mar teû da énébi, é tougô-hén̄ hé fallagriez.
17. Chétu al lézennou en deûz rôet ann Aotrou da Voizez, étré ann ozac’h hag ar c’hrég, étré ann tâd hag ar verc’h a zô c’hoaz plac’h-iaouan̄k, pé a choum é-tî hé zâd.
1. Ann Aotrou a gomzaz neûzé out Moizez, ô lavarout :
2. Kastiz da-gen̄ta ar Vadianited diwar-benn bugalé Israel, ha goudé-zé é vézi unvanet gan̄d da bobl.
3. Ha râk-tâl Moizez a lavaraz d’ar bobl : Rôid armou da lôd ac’hanoc’h évid ann emgann, évit ma hellin̄t tenna ven̄jan̄s ann Aotrou war ar Vadianited.
4. Dilennit mil dén eûz a béb breûriez Israel, évid hô c’hâs d’ar brézel.
5. Hag hî a rôaz mil dén eûz a béb breûriez, da lavaroud eo, daouzék mil dén-a-vrézel daré d’ann emgann.
6. Moizez hô c’hasaz gan̄t Finéez, mâb Êléazar, ar bélek-brâz, da béhini é rôaz c’hoaz al listri san̄tel, hag ar c’herniel-boud évit seni gan̄t-hô.
7. Ha pa hô dôé stourmet oud ar Vadianited, ha pa hô dôé hô zréc’het, é lazchon̄t ann holl baotred anézhô,
8. Hag hô rouéed Évi, ha Rékem, ha Sur, hag Hur, ha Rébé, pemp prin̄s eûz ar vrô zé ; ha Balaam, mâb Béôr, a lazchon̄t ivé gan̄d ar c’hlézé.
9. Kémérout a réjon̄t ivé hô gragez, hô bugaligou, hô holl loéned, hag hô arrébeûri : preiza a réjon̄t kémen̄d hô dôa.
10. En̄tana a réjon̄t hô c’heriou, hô bourc’hiou hag ho c’hestel.
11. Hag hî a zastumaz ar preiz, ha kémen̄d hô dôa kéméret, kenn eûz ann dûd, kenn eûz al loéned,
12. Hag hô digaschon̄t dirâk Moizez, ha dirâg Éléazar ar bélek-brâz, ha dirâg holl strollad bugalé Israel ; hag ann traou all a gazchon̄t gan̄t-hô d’ar c’hamp, é kompézen Moab, a-héd ar Jourdan, râg-énep da Jériko.
13. Neûzé Moizez hag Éléazar ar bélek-brâz, hag holl brin̄sed ar sinagog a iéaz er-méaz eûz ar c’hamp war hô arbenn. (T).
14. Ha Moizez ô von̄t drouk enn-han̄ out pennou ann armé, oud ar villénerien, oud ar c’han̄ténerien a oa deûet eûz ar brézel,
15. A lavaraz d’ézhô : Pérâg hoc’h eûz-hu bét truez oc’h ar merc’hed ? (T).
16. Ha né két hî hô deûz touellet bugalé Israel, diouc’h atiz Balaam, hag hô deûz hô lékéat da derri lézen ann Aotrou gan̄t péc’hed Fogor, évit péhini eo bét skôet ar bobl ?
17. Lazid éta ann holl baotred, hag ar vugaligou anézhô zô-kén ; lazid ivé ar merc’hed, gan̄t péré a zô bét kousket ar oazed.
18. Hôgen mirid évid-hoc’h ann holl verc’hédigou, hag ar gwerc’hézed é-touez ar ré all ;
19. Ha choumit é-pâd seiz dervez er-méaz eûz ar c’hamp. Néb en dévézô lazet eunn dén, pé a vézô stoket oud eunn dén lazet, en em c’hlanô ann trédé hag ar seizved deiz.
20. Glana a réot ivé ann holl breiz, ar gwiskou, al listri, hag ann traou all, pé a groc’hen, pé a vléô gevr, pé a goat.
21. Éléazar ar bélek-brâz a gomzaz ivé ével-henn out tûd ann armé péré a oa bét er brézel : Chétu pétrâ a c’hourc’hémenn al lézen en deûz rôet ann Aotrou da Voizez :
22. Ann aour, hag ann arc’han̄t, hag ann arem, hag ann houarn, hag ar ploum, hag ar stéan,
23. Ha kémen̄d a hell tréménout dré ann tân, ra vézô glanet gan̄d ann tân. Hôgen kémen̄t ha na hellô két béza lékeat enn tân, ra vézô san̄télet gan̄d ann dour a ziskarg.
24. Gwalc’hi a réot hô tiḻad er seiz-