Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, levr Iañ.djvu/330

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
296
ar varnerien.

ret : hag hî a éréaz anézhan̄ gan̄t-ho ;

9. Hag ô véza kuzet spierien enn hé zî, ar ré-man̄ a c’hortozé er gampr ma vijé gréat ann taol ; hag hî a griaz d’ézhan̄ : Samson, chétu ar Filistined war-n-od. Hag hén̄ a dorraz ar c’herdin, ével ma torfé eunn neûden stoup pa dôsta ann tân out-hi : ha na oé két anavézet a bétrâ é teûé hé ners.

10. Ha Dalila a lavaraz d’ézhan̄ : Goab éc’h eûz gréat ac’hanoun, ha gevier éc’h eûz lavaret : bréma da-vihana lavar d’in gan̄t pétrâ é vé réd da éréa.

11. Hag hén̄ a lavaraz d’ézhi : Ma venn éréet gan̄t kerdin névez, ha na vé c’hoaz gréat nétrâ gan̄t-hô, é vijenn diners hag hén̄vel oud ann dûd all.

12. Dalila a éréaz adarré anézhan̄ gan̄t-hô, ha goudé béza kuzet spierien enn hé c’hambr, é kriaz : Samson, chétu ar Filistined war-n-od. Hag hén̄ a dorraz ar c’herdin ével neûd lien.

13. Ha Dalila a lavaraz c’hoaz d’ézhan̄ : Bété pégeit é ri-dé goab ac’hanoun, hag é liviri gevier d’in ? Diskouéz d’in gan̄t pétrâ é vé réd da éréa. Ha Samson a lavaraz d’ézhi : Mar gwéez seiz bléven eûz va fenn gan̄t neûd steûen, hag ô véza hô lékéat war-drô da eunn tach, ma san̄kez hé-man̄ enn douar, é teûinn da véza diners.

14. Ha pa oé gréat kémen̄t-sé gan̄d Dalila, é lavaraz-hî d’ézhan̄ : Samson, chétu ar Filistin̄cd war n-od. Hag hén̄ ô tihuna a dennaz ann tâch er-méaz gan̄d ar bléô hag ann neûd steûen :

15. Ha Dalila a lavaraz d’ézhan̄ : Pénaoz é lévérez-té é karez ac’hanoun, pa n’éma két da galoun gan-én̄ ? Teir gwéach éc’h eûz lavaret gevier d’in, ha né két fellet d’id lavarout d’in é pétrâ éma da ners vrâz.

16. Hag ô véza ma heskiné anézhan̄ ha ma en em zalc’haz é-pâd meûr a zreiz stâg out-han̄, hép lézel gan̄t-han̄ éhan é-béd, é fallaaz hé éné hag é teûaz da véza skuiz-marô.

17. Neûzé ô tiskléria ar wirionez, é lavaraz d’ézhi : N’eo tréménet biskoaz ann houarn war va fenn, ô véza ma ounn Nazaréad, da lavaroud eo, ma ounn bét gwéstlet da Zoué é gôv va mamm : mar béz touzet va fenn, va ners a iélô diouz-in, hag é teûinn da véza gwân ével ann dûd all.

18. Dalila ô wélout pénaoz en dôa hén̄ diskleriet kémen̄d a oa enn hé galoun, a gasaz étrézé prin̄sed ar Filistined évit lavarout d’ézhô : Piñit c’hoaz eur wéach, rak digoret en deûz bréma hé galoun d’in. Ar ré-man̄ a biñaz éta hag a zigasaz ann archan̄t hô dôa lavaret é rôjen̄t.

19. Hag hî a lékéaz anézhan̄ da gouska war hé daoulin, ha da harpa hé benn war hé askré-hi. Hag hî a c’halvaz eunn touzer, hag a lékéaz trouc’ha hé zeiz kuchen vléô ; hag é teûaz d’her c’has-kuît ha d’hé bellaad diout-hi : râg hé ners a oa éat râk-tâl diout-han̄ :

20. Hag hî a lavaraz d’ézhan̄ : Samson, chétu ar Filistined war-n-od. Hag hén̄ ô tihuna a lavaraz enn-han̄ hé unan : En em denna a rinn ac’hann ével ma em eûz gréat ken̄t, hag é vézinn dieûbet ; râk na wié két pénaoz é oa en em dennet ann Aotrou diout-han̄.

21. Pa hô dôé ar Filistined hé géméret, é tennchon̄t hé zaoulagad eûz hé benn, ha goudé béza hé éréet gan̄t chadennou, é kaschon̄t anézhan̄ da C’haza ; hag ô véza hé zerret er vâc’h, hel lékéjon̄t da drei ar vréô.

22. Koulskoudé hé vléô a zeûé da greski.

23. Ha prin̄sed ar Filistined en em zastumaz holl évit laza hostivou kaer da Zagon hô Doué hag évit banvéza, ô lavarout : Hon Doué en deûz lékéat étré hon daouarn Samson hon énébour.

24. Pa wélaz ar bobl kémen̄t-sé, é veûlchon̄t ivé hô Doué, ô lavarout ével t-hô : Hon Doué en deûz lékéat étré hon daouarn hon énébour, péhini en deûz gwastet hor brô ha lazet kalz ac’hanomp.

25. Hag hî en em laouéneaz ô banvéza, ha pa oé gréat hô banvez, é c’hourc’hémenchon̄t gervel Samson evit ma c’hoan̄jé dira-z-hô. Ha Samson ô véza bét digaset eûz ar vâc’h, a c’hoan̄ié dira-z-hô : hag hî a lékéaz anézhan̄ enn hé zâ étré daou beûl.