1. Ével eur bugel bloaz é oa mâd Saül, pa zeûaz da réni, hag hén̄ a rénaz er chiz-sé daou vloaz war Israel. (M).
2. Ha Saül a zilennaz évit-han̄ tri mil dén eûz a Israel : daou vil a ioa gan̄t Saül é Mac’hmas, ha war vénez Bétel, ha mil gan̄t Jonatas é Gabaa Ben̄jamin ; hag ar ré all eûz ar bobl a oé kaset pép-hini d’hé delt.
3. Ha Jonatas a dréc’haz gward ar Filistined a oa é Gabaa, hag ar Filistined a glévaz kémen̄t-sé : ha Saül a lékéaz da zéni trompillou dré ann holl vrô, ô lavarout : Ra glévô ann Hébréed.
4. Hag holl Israel a glévaz ar vrûd-man̄ : Tréc’het eo bét gan̄t Saül gward ar Filistined. Hag Israel a zavaz a-éneb ar Filistined : hag ar bobl en em zastumaz gan̄t garmou enn-drô Saül é Galgala.
5. Ar Filistined eo em strollaz ivé évit stourmi a-éneb Israel, gan̄t trégon̄t mil karr, ha c’houec’h mil marc’hek, hag ar ré all eûz ar bobl, ker brâz hô niver hag ann tréaz a zô war aod ar môr. Hag hî a biñaz hag a steñaz hô c’hamp é Mac’hmas, war-zû ar sâv-héol eûz a Vethaven.
6. Pa wélaz tûd Israel pénaoz é oan̄t stardet striz (râg ar bobl a oa glac’haret), en em guzchon̄t er c’héviou hag er c’hoñouigou hag er reier hag er mougéviou hag er pun̄sou-glaô.
7. Hôgen ann Hébréed all a dreûzaz ar Jourdan dirâk brô Gad ha Galaad. Ha pa édô c’hoaz Saül é Galgala, ann holl bobl a heûlié anézhan̄ a oa spoun̄tet-brâz.
8. Hag hén̄ a c’hortozaz é-pâd seiz dervez, hervez m’en dôa kemennet Samuel, ha Samuel na zeûaz két da C’halgala, hag ar bobl a belléé diout-han̄.
9. Ha Saül a lavaraz : Digasit d’in ar sakrifiz-losk hag ar viktimou a béoc’h. Hag hén̄ a gennigaz ar sakrifiz-losk.
10. Ha goudé m’eo dôé kenniget ar sakrifiz, chétu é teûaz Samuel : ha Saül a iéaz war hé arbenn évid hé zaludi.
11. Ha Samuel a lavaraz d’ézhan̄ : Pétrâ éc’h eûz-té gréat ? Ha Saül a lavaraz : O véza ma em eûz gwélet pénaoz ar bobl a belléé diouz-in, ha né oaz két deûet en deiz éz pôa lavaret, ha ma oa en em zastumet ar Filistined é Mac’hmas ;
12. Em eûz lavaret : Bréma ar Filistined a ziskennô étrézég enn-oun é Galgala, ha n’em eûz két bét c’hoaz trugarez ann Aotrou. O véza ma oa réd d’in, em eûz kenniget ar sakrifiz-losk.
13. Ha Samuel a lavaraz da Zaül : Diskian̄t é oaz pa (T) éc’h eûz hé c’hréat, ha n’éc’h eûz két miret ar gourc’hémenn en dôa rôet d’id ann Aotrou, da Zoué. Ma n’az pijé két gréat ann drouk-zé, ann Aotrou en divijé bréma krévéet da vikenn da garg a roué war Israel. (T).
14. Hôgen da garg a roué na badô két enn amzer da zon̄t. Ann Aotrou en deûz klasket évit-han̄ eunn dén hervez he galoun ; hag ann Aotrou en deûz gourc’hémennet d’ézhan̄ don̄t da réner war hé bobl, ô véza n’éc’h eûz két miret ar péz en dôa gourc’hémennet ann Aotrou.
15. Neûzé Samuel a zavaz hag a biñaz eûz a C’halgala da C’habaa Ben̄jamin. Hag ar ré all eûz ar bobl ô von̄t war-lerc’h Saül a-éneb ar ré a zeûé da stourmi out-hô, a biñaz ivé eûz a C’halgala da C’habaa, war gréc’hen Ben̄jamin. Ha Saül a nivéraz hé bobl, hag a gavaz gan̄t-han̄ wardrô c’houec’h kan̄t dén.
16. Ha Saül ha Jonatas hé vâb, hag ar bobl a oa gan̄t-hô a oa é Gabaa Ben̄jamin : hag ar Filistined hô dôa diazézet hô c’hamp é Mac’hmas.
17. Don̄d a réaz neûzé er-méaz eûz a gamp ar Filistined teir van̄den évit preiza. Eur van̄den a gerzaz dré hen̄t Éfra, war-zû brô Saül ;
18. Eur van̄den all a iéaz dré hen̄t Bet-horon, hag ann drédé van̄den a