Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, levr Iañ.djvu/442

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
408
trédé levr ar rouéed,

25. Ha chétu tûd péré a iéa ébiou, a wélaz ar c’horf-marô gourvézet enn hen̄t, hag al léon péhini a oa choumet é-tal ar c’horf-marô. Hag hî a zeûaz hag a lavaraz kémen̄t-sé er géar é péhini a choumé ar profed kôz-zé.

26. Pa glevaz ar profed péhini en dôa hé lékéat da zistrei eûz hé hen̄t, é lavaraz : Ann dén Doué eo péhini a zô bét dizen̄t da c’hér ann Aotrou ; hag ann Aotrou en deûz hé rôet d’al léon, péhini en deûz hé zraḻet, hag hé lazet, hervez ar gér en dôa rôet ann Aotrou d’ézhan̄.

27. Hag hén̄ a lavaraz d’hé vipien : Likid eunn dibr war eunn azen d’in. Ha pa oé dibret gan̄t-hô,

28. Éz éaz hén̄, hag é kavaz hé gorf-marô gourvézet eun hen̄t, hag ann azen hag al léon a oa choumet enn hé gichen. Al léon na zebraz két ar chorf-marô, ha na réaz drouk é-bed d’ann azen.

29. Hag ar profed a géméraz korf-marô ann dén Doué, hag a lékéaz anézhan̄ war ann azen, hag a zougaz anézhan̄ d’ar géar é péhini é choumé, évid ôber hé gan̄v.

30. Hag hén̄ a lékéaz hé gorf-marô enn hé véz hé-unan : hag hî a réaz hé gan̄v, ô lavarout : Allaz, allaz, va breûr !

31. Ha p’hô dôé gréat hé gan̄v, é lavaraz-hén̄ d’hé vipien : Pa vézinn marô, é vésiot ac’hanoun er béz é péhini eo bésiet ann dén Doué : likiit va eskern oud hé eskern :

32. Râg ar péz en deûz diouganet diouc’h lavar ann Aotrou, a-éneb ann aoter a zô é Bétel, hag a éneb ann holl demplou eûz al lec’hiou uc’hel a zô é kériou Samari a c’hoarvézô héb arvar.

33. Goudé kémen̄t-sé na zistrôaz két Jéroboam diouc’h hé wall vuez ; hôgen enn-énep é lékéaz da véleien el lec’hiou uc’hel eûz ar ré zistéra eûz ar bobl. Piou-bennâg a fellé d’ézhan̄, a leûnié hé zourn, hag a zeûé da vélek el lec’hiou uc’hel.

34. Ha dré-zé é péc’haz tî Jéroboam, hag é oé diskaret ha lamet diwar-c’horré ann douar.


————


XIV. PENNAD.


Marô Jéroboam.


1. Enn amzer-zé Abia, mâb Jéroboam, a zeûaz da véza klan̄v.

2. Ha Jéroboam a lavaraz d’hé c’hrég : Saô, ha laka diḻad all, évit na vézô két gwézet pénaoz oud grég da Jéroboam : ha kéa da Zilo, é péléac’h éma ar profed Ahias, péhini en deûz lavaret d’in é rénchenn war ar bobl-man̄.

3. Ha kémer enn da zourn dék bara, hag eur wastel, hag eur pôd mél, ha kéa d’hé gavout : râg hén̄ a rôi da anaout d’id pétrâ a dlé da c’hoarvézout gan̄t ar bugel-zé.

4. Grég Jéroboam a réaz ével m’en dôa lavaret-hén̄ : hag hî a zavaz hag a iéaz da Zilo, hag a zeûaz da dî Ahias. Hôgen hén̄ na hellé ket gwélout, ô véza ma oa tévaléet hé zaoulagad enn abek d’hé gôzni.

5. Hôgen ann Aotrou a lavaraz da Ahias : Chétu grég Jéroboam a zeû évit goulenni kuzul digan-éz diwar-benn hé mâb a zô klan̄v : ével-henn hag ével-henn é liviri d’ézhi. Pa zeûé éta hou-man̄ enn tî, ha ma kuzé piou é oa,

6. Ahias a glevaz ann trouz eûz hé zreid, pa dreûzaz-hî ann ôr, hag é lavaraz : Deûz ébarz, grég Jéroboam ; pérâg é fell d’id kuza piou oud ? Hôgen mé a zô bét kaset évit diskléria d’id eur gwall gélou.

7. Kéa, ha lavar da Jéroboam : Ével-henn é lavar ann Aotrou, Doué Israel : Pétrâ-bennâg ma em eûz da zavet eûz a douez ar bobl, ha ma em eûz da lékéat da réna war va fobl Israel :

8. Ma em eûz rannet rouan̄télez tî David, hag hé rôet d’id ; ha n’oud két bét ével David, va zervicher, péhini en deûz miret va c’hélennou, en deûz va heûliet a greiz hé galoun, oc’h ôber ar péz a oa mâd dira-z-oun ;

9. O véza ma éc’h eûz gréat droug dreist ar ré holl a zô bét enn da raok ; ha ma éc’h eûz gréat évid-oud douéed a-ziavéaz ha taolet é teûz, évit va la-