Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, levr Iañ.djvu/552

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
518
ar paralipoménon.

vel a-énep Joram spéred ar Filistined hag ann Arabed, péré a zô war harzou ann Étiopied.

17. Hag hi a biñaz da zouar Juda, hag a wastaz anézhan̄, hag a gasaz gan̄t-hô kémen̄d a gefchon̄t é tî ar roué, hag ivé hé vipien, hag hé c’hragez ; ha na choumaz hini eûz hé vipien, némét Joac’haz, pébini é oa ar iaououan̄ka.

18. Hag ouc’h-penn kémen̄t-sé holl, ann Aotrou a zigasaz d’ézhan̄ enn hé gôv eur c’hlén̄ved né oa két évit béza paréet. (T).

19. Hag ann deisiou hag ann amzeriou ô von̄t ann eil war-lerc’h égilé, é tréménaz daou vloaz ; enn hévélep doaré ma teûaz gan̄d ann amzer hé vouzellou da vreina ha da zon̄d er-méaz. N’az éaz hé glén̄ved diout-han̄ (T) némét gan̄d hé vuez, hag hén̄ a varvaz eûz a eur gwall glén̄ved. Hag ar bobl na réaz két d’ézhan̄ eur c’haon̄ kaer ô tevi louzou, ével ma oa bét gréat d’hé dadou.

20. Daou vloaz ha trégon̄t en dôa Joram pa zeûaz da réni, hag hén̄ a rénaz eiz vloaz é Jéruzalem ; hôgen na gerzaz két dré ann hen̄t éeun. Bésiet é oé é kéar David ; hôgen na oé két lékéat é béz ar rouéed.


————


XXII. PENNAD.


Oc’hozias, roué Juda, ha Joram, roué Israel, a zô lazet gan̄t Jéhu.


1. Hôgen tûd Jéruzalem a lékéaz Oc’hozias, hé vâb iaouan̄ka, da roué enn hé léac’h ; râg hé vreûdeûr héna a oa bét lazet gan̄t laéroun Arabed a oa en em daolet war ar c’hamp. Ével-sé Oc’hozias, mâb Joram roué Juda, a rénaz.

2. Daou vloaz ha daou-ugen̄t en dôa Oc’hozias, pa zeûaz da réni ; hag eur bloaz é rénaz é Jéruzalem ; hé vamm a oa hanvet Atalia, merc’h Amri.

3. Hé-man̄ a heûliaz ivé hen̄chou tî Ac’hab ; râg hé vamm a zougaz anézhan̄ da ôber drouk.

4. Ann droug a réaz éta dirâg ann Aotrou, ével tî Ac’hab ; râg hî eo a aliaz anézhan̄ goudé marô hé dâd, hag a gollaz anézhan̄.

5. Hag hén̄ a gerzaz hervez hô aliou, hag a ieaz d’ar brézel gan̄t Joram, mâb Ac’hab, roué Israel, a énep Hazael, roué Siria, é Ramot-Galaad ; hag ar Siried a c’hlazaz Joram.

6. Hag hén̄ a zistrôaz da Jezrahel évid en em louzaoui, râk kalz gouliou a oa bét gréat d’ézhan̄ enn emgann-zé. Oc’hozias, mâb Joram, roué Juda, a ziskennaz éta évit gwélout Joram, mâb Ac’hab, a oa klan̄v é Jezrahel.

7. Ha dré ioul Doué eo a-éneb Oc’hozias, é teûaz hé-man̄ da gavout Joram, ha, pa oa deûet, m’az éaz gan̄t-han̄ a-énep Jéhu, mâb Namsi, a ioa bét éôliet gan̄t ann Aotrou évit kâs-da-gét tî Ac’hab.

8. Ha pa wasté Jéhu tî Ac’hab, é kavaz prin̄sed Juda, ha mipien breûdeûr Oc’hozias, péré a zerviché anézhan̄ ; hag hén̄ a lazaz anézhô.

9. O klask ivé Oc’hozias, é oé kroget enn-han̄ pa oa kuzet é Samari, kaset é oé dezhan̄, hag hén̄ hel lazaz. Bésiet é oé, ô véza ma oa mâb da Josafat, péhini en dôa klasket ann Aotrou a greiz hé galoun ; hôgen na helled mui géda é teûjé da réni hini eûz a wenn Oc’hozias :

10. Rak pa wélaz Atalia, hé vamm, pénaoz é oa marô hé mâb, é savaz-hî, hag é lazaz ar ré holl eûz a wenn ar roué Joram.

11. Hôgen Josabet, merc’h ar roué, a géméraz Joas, mâb Oc’hozias, hag a laéraz anézhan̄ eûz a vesk mipien ar roué, pa lazed anézhô ; hag hî a guzaz anézhan̄ gan̄d hé vagérez é kampr ar gwéléou. Hôgen Josabet, péhini é dôa hé guzet, a oa merc’h d’ar roué Joram, grég da Joiada, ar bélek-brâz, ha c’hoar da Oc’hozias ; râk-sé Atalia na hellaz két hé laza.

12. Joas a oé éta kuzet gan̄t ar véleien é tî Doué, a-héd c’houéac’h vloaz, é-pâd péré é rénaz Atalia war ar vrô.


————