— Tawet, mestrik, na oelet ket,
Me a reï d’ac’h-c’hui ’vel bepred ;
Me a reï d’ac’h-c’hui ’vel bepred,
Met monet ganac’h da gousket ;
Met monet ganac’h da gousket,
Ha monet iwe, mar be red. —
Pa oant dimet hag eureujet,
Ha poent d’ez-hi mont da gousket[1],
Oc’h arruout unan en ti,
Peder sierj-koar dira-z-hi ;
Peder sierj-koar dira-z-hi,
Ur goulou-koar war bep-gouli !
— C’hui eta oc’h euz eureujet
Ann hini a deuz ma lazet ?
Ma c’huzet e-touez ann deillou,
Met ma botou ha ma loerou ! —
— Ha petra vezo gret out-hi ? —
— Klask pevar marc’h d’hi ziframmi !
Klask pevar marc’h d’hi ziframmi,
Gori ar forn hag hi dewi ;
Ha gant ann tan pa vo dewet,
Gant ann awell ’vezo gwentet ! —
Ur baourez koz a Blougonver. — 1855.
- ↑ On trouve une situation analogue dans le recueil de M. Jérôme Bujeaud, Chants et chansons populaires des provinces de l’Ouest (tome II, page 239), à la pièce qui porte le titre de : Le Mari assassiné :
…… Quand fut au lit, le soir des noces.
Elle aperçut un ange blanc,
Qui avait l’ cœur couvert de sang.
— Ah ! tiens-le bien, ma chère femme.
Ah! tiens-le bien entre tes bras,
Celui qui m’a mis au trépas.
Garde-le bien, ma chère femme.
Garde-le bien toute ta vi’,
Moi, je m’en vais dans l’ paradis ! —