Pajenn:Milin - Marvaillou Grac h-koz.djvu/32

Kadarnaet eo bet ar bajenn-mañ
15
MARVAILLOU GRAC'H-KOZ

   » Hep na choumo unan a gement ma’z oc’h holl. »
     — « Kanerez fall ha koz trabel,
     » A lavarchont a vouez huel ;
       » Rei rez d’omp eur vicher gempen ;
       » Red ve kaout kant ha kant den,
       » ’Vit dibaba kanab ar vro. »
O welet ar c’hanab o sevel tro-war-dro,
Ar wennili laraz : — « Ne d-a ket mad ar stal,
       » Kreski buan a ra ar greun fall.
» Hogen, oc’h va c’hlevet, pa na rit van e-bed,
» Pa welot e vezo ann edou gounezet,
     » Pa welot enn ho farkeier,
     » Ann dieien vak, dibreder,
» O c’hober [1], e pep leac’h, brezel d’al laboused
» Gant stignou, krouk-lasou, zo e-kuz antellet
     » Evit paka ann evnigou,

  1. Le vrai radical du verbe ober étant gober du dialecte de Vannes (d’où le mot gobr de notre pays, gages, salaire, prix
    d’un travail fait), on ne peut, par aucune raison grammaticale,
    séparer l’aspiration du verbe et écrire oc’h ober, non plus que oc’h
    allout, oc’h ouzout, mais o c’hober, o c’hallout, o c’houzout, ces
    trois verbes étant soumis à la même règle. — En sanscrit, l’initiale
    de gober est un K, rac. Kar, Kr, ind. 1. p s. Karômi, je fais.
    V. Bopp, alph. sanscrit, p. 25.