Ar c’hi du
Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Ar c’hi en dienn.
◄ Al lez-vamm | Ar c’hi du | Merc’hed ar Gardien Koz ► |
![\version "2.16.2"
\header {
tagline = ##f
}
\score {
<<
\new Voice = "kan" {
\autoBeamOff
\relative c' {
\clef treble
\key g \major
\time 2/4
\partial 8*1
\set melismaBusyProperties = #'()
\override Rest #'style = #'classical
\tempo \markup { \italic { Allegretto } } 4=112
d8 | g a c b | g b a fis | \break
g a c b | g b a8\fermata g^\markup { \italic { Diskan : } } | b a g16 g g g | \break
b8 a g16 g g g | \times 2/3 { g8 [( fis e) ] } d g16 g | b8 a g r \bar "|."
}
}
\new Lyrics \lyricsto "kan"
{
%\override LyricText #'font-shape = #'italic
\set stanza = "1."
Pa oa oet ’vreg d’an o -- fe -- ren,
Lam ar c’hi du_’n poud an di -- en_:
Mestr ar bon -- ho -- mik fa -- la -- ra don -- de -- nik,
Che -- la -- mal a ko -- ko, fa -- la -- ra don -- do.
}
>>
\layout {
indent = #00
line-width = #160
% ragged-last = ##t
}
\midi {
\context {
\Score
tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 112 4)
}
}
}](http://upload.wikimedia.org/score/l/h/lheexh8hdwkbgkg5x0bdsw97faowm0x/lheexh8h.png)
1. Pa oa oet ’vreg d’an oferen, |
Nota-bene. Dans le recueil publié récemment par la société des bibliophiles bretons, nous avons relaté déjà deux versions poétiques et mélodiques de cette chanson.