Ar Verc’h hag ar Vamm
Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Ar verc’h hag ar vamm.
Rouart, Lerolle & Cie, 1913 (p. 178)
Ar Verc’h hag ar Vamm
Version de Basse-Cornouaille.
Eru eo ar momant, |
TRADUCTION. — Le moment est arrivé, — Ma fille, [où] il faut te marier (bis). — Et songer bien à présent — A ce que-tu as à faire, — Car je suis obligée de te quitter — Et, de renoncer au monde.