Evit ar solennite eus ar rosera
Evit ar Solennite eus ar Rosera pehini a vez celebret er Sul quenta eus a vis Here, e leverrot Gousperou ar Verc’hes eleac’h Gousperou ar Sul, pe veus a hini e reot memor epquen, o lavaret ar Verset hac an Oræson eus ar Sul-se varlerc’h Oræson ar Solennnite-ma.
V/. Plijet gueneoc’h ma ho |
V/. Dignare me |
laudare te, Virgo sacrata :
R/. Da mihi virtutem conrrà hostes tuos. |
meulin, Guerc’hes sacr.
R/. Ha roït d’in vertuz a-enep hoc’h adversourien. |
Antiphona.
Beatam me dicent omnes generationes quia ancillam humilem respexit Deus. |
Antifonen d’ar Magnificat.
Eürus em lavaro an oll nationou, abalamour ma en deveus prijet Doue sellet ouz he servijeres indîn ma’z oun-me. |
Oremus.
DEus, cujus Unigenitus per vitam, mortem et resurrectionem suam nobis salutis æternæ præmia comparavit ; concede, quæsumus, ut hæc mysteria sanctissimo beatæ Virginis Mariæ Rosario recolentes, et imitemur quod continent, et quod promittunt assequamur. Per eumdem, etc. |
Pedomp Doue.
O Va Doue, pa en deveus ho Map unic preparet deomp ar pris eus ar silvidiguez eternel dre voyen he vuez hac he varo hac he resurrection : ni ho supli, evel ma henoromp ar memor eus ar mysteriou ma dre ar Rosera santel eus ar Verc’hes glorius Vari ; grit deomp ar c’hraç da imita ar pez so comprenet enno, ha da acquisita ar pez a brometont. Dre ar memes Jesus-Christ hon Autrou, pehini a vev hac a ren gueneoc’h ha gant ar Speret-Santel, etc. |
Evit gouel sant Frances, ar pevare devez a vis Here, e leverrot Gousperou ar Confessoret santel, pere ne d’int bet na Pabet nac Esqueb, gant an Oræson-ma.
Oremus.
DEus, qui Ecclesiam tuam beati Francisci meritis fœtu novæ prolis amplificas : tribue nobis ex ejus imitatione terrena despicere et |
Pedomp Doue.
O Va Doue, c’houi pehini a zeu da amplifia hoc’h Ilis, o rei dezi un seurt nevez a vugale dre veritou sant Frances ; grit deomp ar c’hras d’he imita, o tisprijout an traou terrien, ha roït deomp ar joa da veza parti- |
cipant ato eveldan en ho tonæsonou celestiel dre voyen hon Autrou Jesus-Christ ho Map unic, pehini a vev hac a ren, etc. | cœlestium donorum semper participatione gaudere. Per Dominum. etc. |
Oræson gouel sant Lucas.
AUtrou Doue, ni ho supli, ma intercedo evidomp dirazoc’h sant Lucas hoc’h evangelist, pehini en deveus douguet mortification ar groas var he gorf evit enori hoc’h hano. Ni er goulen dre hon Autrou Jesus-Christ ho Map unic, pehini a vev hac a ren ur memes Doue, etc. |
INterveniat pro nobis, quæsumus, Domine, sanctus tuus Lucas Evangelista, qui crucis mortificationem jugiter in suo corpore pro tui nominis honore portavit. Per Dominum , etc. |
O Va Doue, pehini hoc’h eus grêt deomp ar c’hraç da erruout gant an anaoudeguez eus hoc’h hano dre voyen hoc’h ebestel eürus ; grit ma teuimp oc’h en em avanc er vertuz, na ce-lebri ar c’hloar eternel eus ho saent Simon ha Jud, hac hoc’h he celebri , ma profitimp ato mui ouz vui en hor silvidiguez. Dre hon Autrou Jesus-Christ elc. |
DEus, qui nos per beatos Apostolos tuos ad agnitionem tui nominis venire tribuisti : da nobis sanctorum tuorum Simonis et Judæ gloriam sempiternam et proficiendo celebrare, et celebrando proficere. Per Dominum, etc. |